Ekspositori
	    PADA-KULAH ORANG [Sebagai Frasa]
| Jumlah dalam TB : 1 dalam 1 ayat (dalam OT: 1 dalam 1 ayat) | 
								Keluarga Kata untuk frasa "pada-Kulah orang" dalam TB (598/0) :
																											kepada orang (348x/0x);
																																				kepada orang-orang (116x/0x);
																																				kepada orang-orangmu (2x/0x);
																																				kepada orang-orangnya (5x/0x);
																																				kepada seorang (17x/0x);
																																				kepada-Mu orang-orang (1x/0x);
																																				Kepada-Mulah orang (2x/0x);
																																				kepada-Nya orang (2x/0x);
																																				kepadaku orang (1x/0x);
																																				kepadaku orang-orang (4x/0x);
																																				kepadaku seorang (6x/0x);
																																				Kepadakulah orang (1x/0x);
																																				kepadamu orang (1x/0x);
																																				kepadamu orang-orang (2x/0x);
																																				kepadamu seorang (2x/0x);
																																				kepadanya Orang (3x/0x);
																																				kepadanya Orang-orang (4x/0x);
																																				kepadanya seorang (5x/0x);
																																				pada orang (43x/0x);
																																				pada orang-orang (16x/0x);
																																				pada seorang (8x/0x);
																																				pada-Kulah orang (1x/0x);
																																				padaku orang-orang (1x/0x);
																																				Padamu orang (2x/0x);
																																				padamu orang-orangmu (1x/0x);
																																				padanya orang (1x/0x);
																																				padanya orang-orang (2x/0x);
																																				padanya seorangpun (1x/0x);
																								 | 
| 
								Hebrew :
																											<01121> 1x;
																								 | |
					Toggle Terjemahan
				
				
					Toggle Definisi
				
				
					Sembunyikan
				
				IBRANI [Sebagai Frasa]
| Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan | 
|---|---|
| <01121> 1 (dari 4930) Nb ben | Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) putra, cucu, anak, anggota suatu kelompok
    1a) putra, anak laki-laki
    1b) cucu
    1c) anak-anak (jamak - laki-laki dan perempuan)
    1d) remaja, pemuda (jamak)
    1e) muda (dari hewan)
    1f) putra (sebagai karakterisasi, yaitu putra ketidakadilan [untuk
        orang yang tidak adil] atau putra Tuhan [untuk malaikat]
    1g) orang (dari suatu bangsa) (jamak)
    1h) dari benda tak bernyawa, yaitu percikan, bintang, panah (kiasan)
    1i) anggota sebuah perkumpulan, ordo, kelas  Dalam TB : | 
				Sembunyikan
			
			 
   untuk membuka halaman teks alkitab saja. [
 untuk membuka halaman teks alkitab saja. [