BaDeNo
Job 24
| NET | AYT |
|---|---|
| 24:1 “Why are times not appointed by Why do those who know him not see his days? |
24:1 “Mengapa waktu penghakiman tidak disembunyikan oleh Yang Mahakuasa? Mengapa mereka yang mengenal-Nya tidak pernah melihat hari-hari-Nya? |
| 24:2 Men they seize the flock and pasture them. |
24:2 Ada orang-orang yang memindahkan batas-batas tanah; mereka merampas kawanan ternak, lalu menggembalakannya. |
| 24:3 They drive away the orphan’s donkey; they take the widow’s ox as a pledge. |
24:3 Mereka mengusir keledai dari anak yatim; mereka mengambil sapi dari janda sebagai jaminan. |
| 24:4 They turn the needy from the pathway, and the poor of the land hide themselves together. |
24:4 Mereka mendorong orang miskin keluar dari jalan; semua fakir miskin di negeri menyembunyikan diri mereka. |
| 24:5 Like they seeking diligently for food; the wasteland provides and for their children. |
24:5 Lihatlah, seperti keledai-keledai liar di padang gurun, mereka pergi bekerja, mencari makanan. Padang belantara menyediakan makanan bagi mereka dan anak-anak mereka. |
| 24:6 They reap fodder and glean |
24:6 Mereka memanen makanan ternak di ladang, dan mengumpulkan sisa-sisa di kebun anggur orang fasik. |
| 24:7 They spend the night naked because they lack clothing; they have no covering against the cold. |
24:7 Mereka berbaring sepanjang malam dengan telanjang, tanpa pakaian, dan tidak memiliki selimut pada waktu dingin. |
| 24:8 They are soaked by mountain rains and huddle |
24:8 Mereka basah oleh hujan dari pegunungan, dan bersandar pada tebing batu karena tidak ada tempat perlindungan. |
| 24:9 The fatherless child is snatched the infant of the poor is taken as a pledge. |
24:9 Ada yang melepaskan anak yatim dari susu ibunya, dan mereka menggadaikan bayi-bayi orang miskin sebagai jaminan. |
| 24:10 They go about naked, without clothing, and go hungry while they carry the sheaves. |
24:10 Mereka pergi dengan telanjang tanpa pakaian; walaupun kelaparan, mereka membawa berkas-berkas gandum. |
| 24:11 They press out the olive oil between the rows of olive trees; they tread the winepresses while they are thirsty. |
24:11 Mereka memeras minyak zaitun di antara deretan pohon zaitun milik orang jahat; mereka menginjak-injak tempat pemerasan anggur, tetapi mereka kehausan. |
| 24:12 From the city the dying and the wounded but God charges no one with wrongdoing. |
24:12 Dari luar kota, orang-orang sekarat merintih, dan jiwa yang terluka berseru minta tolong, tetapi Allah tidak menuntut siapa pun yang berbuat salah. |
| 24:13 There are those they do not know its ways and they do not stay on its paths. |
24:13 Ada orang-orang yang memberontak melawan terang, yang tidak mengenal jalan-jalannya, dan tidak tinggal pada jalannya. |
| 24:14 Before daybreak he kills the poor and the needy; in the night he is |
24:14 Pembunuh bangun sebelum hari terang supaya dia dapat membunuh fakir miskin dan orang-orang melarat, dan pada waktu malam, dia menjadi seperti pencuri. |
| 24:15 And the eye of the adulterer watches for the twilight, thinking, and covers his face with a mask. |
24:15 Mata orang yang berzina menanti senja, katanya, ‘Tidak ada mata yang akan melihatku,’ lalu dia menaruh penutup di mukanya. |
| 24:16 In the dark the robber but by day they shut themselves in; they do not know the light. |
24:16 Dalam kegelapan, mereka masuk ke rumah-rumah. Saat siang hari, mereka menyembunyikan diri; mereka tidak mengenal terang. |
| 24:17 For all of them, like deep darkness; they are friends with the terrors of darkness. |
24:17 Kegelapan yang kelam adalah pagi bagi mereka semua karena mereka berteman dengan gelapnya malam. |
| 24:18 “You say, their portion of the land is cursed so that no one goes to their vineyard. |
24:18 Betapa cepatnya mereka tersapu di permukaan air. Bagian mereka di bumi terkutuk sehingga tidak ada seorang pun yang membelok ke arah kebun-kebun anggur mereka. |
| 24:19 The drought as well as the heat carry away the melted snow; so the grave |
24:19 Kemarau dan panas mengambil air salju, begitu juga dunia orang mati terhadap mereka yang telah berdosa. |
| 24:20 The womb the worm feasts on him, no longer will he be remembered. Like a tree, wickedness will be broken down. |
24:20 Rahim ibu melupakan mereka, cacing-cacing menyukainya. Mereka tidak akan diingat lagi. Kefasikan akan ditebang seperti pohon. |
| 24:21 He preys on and does not treat the widow well. |
24:21 Mereka memangsa perempuan mandul, yang tidak memiliki anak, dan berbuat tidak baik terhadap janda. |
| 24:22 But God when God |
24:22 Akan tetapi, Allah memperpanjang hidup orang yang perkasa dengan kuasa-Nya. Mereka bangkit ketika mereka putus asa akan hidupnya. |
| 24:23 God but he is constantly watching |
24:23 Allah memberi mereka keamanan, dan mereka didukung, tetapi mata-Nya mengawasi jalan-jalan mereka. |
| 24:24 They are exalted for a little while, and then they are gone, they are brought low and gathered in, and like a head of grain they are cut off.’ |
24:24 Mereka ditinggikan sesaat saja, lalu mereka menghilang. Mereka direndahkan, dan mereka dibawa keluar dari jalan seperti yang lain, dan mereka dipangkas seperti kepala tangkai gandum. |
| 24:25 “If this is not so, who can prove me a liar and reduce my words to nothing?” |
24:25 Jika tidak demikian, siapa yang akan membuktikan bahwa aku seorang pembohong, dan membuat perkataanku tidak ada artinya?” |

