Apa perbuatan "sihir" pada masa para rasul (Gal. 5:20) itu?

Kata Yunani yang diterjemahkan "sihir" dalam Galatia 5:20 berarti sebuah pendapat atau sebuah partai. Pemakaiannya dalam Perjanjian Baru berarti sebuah opini "yang berubah-ubah dari penjelasan iman Kristen sebenarnya" (sebagaimana dalam II Ptr. 2:11), atau sekelompok pria yang mengikuti gagasan-gagasan yang keliru atau yang patut disalahkan, atau, gabungan dari kedua arti ini, "pertikaian". Definisi "pertikaian" berikutnya diterjemahkan oleh Thayer dalam pasal ini. Revisi Amerika menerjemahkan kata "partai", akan tetapi membiarkan ungkapan "sihir" sebagai bacaan di tepi halaman. Ketiga kata terakhir dalam ayat ini, "sihir", "perseteruan", "perselisihan" dalam revisi Amerika berarti "golongan, divisi, partai".




Artikel yang terkait dengan Galatia:


TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA