Yeremia 23:21
KonteksTL (1954) © SABDAweb Yer 23:21 |
Bukannya Aku yang sudah menyuruhkan nabi-nabi itu, maka mereka itu berjalan juga; bukannya Aku yang berfirman kepada mereka itu, maka mereka itu bernubuat juga! 1 |
TB (1974) © SABDAweb Yer 23:21 |
"Aku tidak mengutus |
AYT (2018) | Aku tidak mengutus nabi-nabi ini, tetapi mereka berlari. Aku tidak berbicara kepada mereka, tetapi mereka bernubuat. |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 23:21 |
TUHAN berkata, "Giat sekali nabi-nabi itu, padahal mereka tidak Kusuruh. Atas nama-Ku mereka menyampaikan berita, padahal tak ada pesan yang Kuberikan kepada mereka. |
MILT (2008) | Aku tidak mengutus para nabi itu, tetapi mereka pergi, Aku tidak berfirman kepada mereka, tetapi mereka menubuatkannya sendiri. |
Shellabear 2011 (2011) | Aku tidak mengutus para nabi itu, tetapi mereka bergegas pergi. Aku tidak berfirman kepada mereka, tetapi mereka menyampaikan ramalan. |
AVB (2015) | Aku tidak mengutus para nabi itu, tetapi mereka bergegas pergi. Aku tidak berfirman kepada mereka, tetapi mereka menyampaikan nubuat. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 23:21 |
|
TL ITL © SABDAweb Yer 23:21 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TL (1954) © SABDAweb Yer 23:21 |
Bukannya Aku yang sudah menyuruhkan nabi-nabi itu, maka mereka itu berjalan juga; bukannya Aku yang berfirman kepada mereka itu, maka mereka itu bernubuat juga! 1 |
Catatan Full Life |
Yer 23:9-40 1 Nas : Yer 23:9-40 Yeremia mencela dosa-dosa para nabi palsu yang mencemooh berita malapetakanya (Yer 6:13-14; 14:14-16; 29:8-9) dan hanya mengumumkan damai sejahtera dan kemakmuran (lihat cat. --> Yer 6:14). [atau ref. Yer 6:14] Yeremia meletakkan tanggung jawab keadaan moral Yehuda yang menyedihkan itu atas para nabi fasik ini. |
[+] Bhs. Inggris |