Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 30:6

Konteks
NETBible

David was very upset, for the men 1  were thinking of stoning him; 2  each man grieved bitterly 3  over his sons and daughters. But David drew strength from the Lord his God.

NASB ©

biblegateway 1Sa 30:6

Moreover David was greatly distressed because the people spoke of stoning him, for all the people were embittered, each one because of his sons and his daughters. But David strengthened himself in the LORD his God.

HCSB

David was in a difficult position because the troops talked about stoning him, for they were all very bitter over the loss of their sons and daughters. But David found strength in the LORD his God.

LEB

David was in great distress because the people in their bitterness said he should be stoned. (They were thinking of their sons and daughters. But David found strength in the LORD his God.)

NIV ©

biblegateway 1Sa 30:6

David was greatly distressed because the men were talking of stoning him; each one was bitter in spirit because of his sons and daughters. But David found strength in the LORD his God.

ESV

And David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him, because all the people were bitter in soul, each for his sons and daughters. But David strengthened himself in the LORD his God.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 30:6

David was in great danger; for the people spoke of stoning him, because all the people were bitter in spirit for their sons and daughters. But David strengthened himself in the LORD his God.

REB

David was in a desperate position because the troops, embittered by the loss of their sons and daughters, threatened to stone him. David sought strength in the LORD his God,

NKJV ©

biblegateway 1Sa 30:6

Now David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and his daughters. But David strengthened himself in the LORD his God.

KJV

And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And David
<01732>
was greatly
<03966>
distressed
<03334> (8799)_;
for the people
<05971>
spake
<0559> (8804)
of stoning
<05619> (8800)
him, because the soul
<05315>
of all the people
<05971>
was grieved
<04843> (8804)_,
every man
<0376>
for his sons
<01121>
and for his daughters
<01323>_:
but David
<01732>
encouraged
<02388> (8691)
himself in the LORD
<03068>
his God
<0430>_.
{grieved: Heb. bitter}
NASB ©

biblegateway 1Sa 30:6

Moreover David
<01732>
was greatly
<03966>
distressed
<06887>
because
<03588>
the people
<05971>
spoke
<0559>
of stoning
<05619>
him, for all
<03605>
the people
<05971>
were embittered
<04843>
, each
<0376>
one
<0376>
because
<05921>
of his sons
<01121>
and his daughters
<01323>
. But David
<01732>
strengthened
<02388>
himself in the LORD
<03068>
his God
<0430>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eylibh
<2346
V-API-3S
dauid {N-PRI} sfodra
<4970
ADV
oti
<3754
CONJ
eipen {V-AAI-3S} o
<3588
T-NSM
laov
<2992
N-NSM
liyobolhsai
<3036
V-AAN
auton
<846
D-ASM
oti
<3754
CONJ
katwdunov {A-NSM} quch
<5590
N-NSF
pantov
<3956
A-GSM
tou
<3588
T-GSM
laou
<2992
N-GSM
ekastou
<1538
A-GSM
epi
<1909
PREP
touv
<3588
T-APM
uiouv
<5207
N-APM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
tav
<3588
T-APF
yugaterav
<2364
N-APF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
ekrataiwyh
<2901
V-API-3S
dauid {N-PRI} en
<1722
PREP
kuriw
<2962
N-DSM
yew
<2316
N-DSM
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
David
<01732>
was very
<03966>
upset
<03334>
, for
<03588>
the men
<05971>
were thinking
<0559>
of stoning
<05619>
him; each
<03605>
man
<0376>
grieved
<04784>
bitterly
<05315>
over
<05921>
his sons
<01121>
and daughters
<01323>
. But David
<01732>
drew strength
<02388>
from the Lord
<03068>
his God
<0430>
.
HEBREW
o
wyhla
<0430>
hwhyb
<03068>
dwd
<01732>
qzxtyw
<02388>
wytnb
<01323>
lew
<05921>
*wynb {wnb}
<01121>
le
<05921>
sya
<0376>
Meh
<05971>
lk
<03605>
spn
<05315>
hrm
<04784>
yk
<03588>
wlqol
<05619>
Meh
<05971>
wrma
<0559>
yk
<03588>
dam
<03966>
dwdl
<01732>
rutw (30:6)
<03334>

NETBible

David was very upset, for the men 1  were thinking of stoning him; 2  each man grieved bitterly 3  over his sons and daughters. But David drew strength from the Lord his God.

NET Notes

tn Heb “people.”

tn Heb “said to stone him.”

tn Heb “for bitter was the soul of all the people, each one.”




TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA