1 Samuel 14:41
KonteksNETBible | Then Saul said, “O Lord God of Israel! If this sin has been committed by me or by my son Jonathan, then, O Lord God of Israel, respond with Urim. But if this sin has been committed by your people Israel, respond with Thummim.” 1 Then Jonathan and Saul were indicated by lot, while the army was exonerated. 2 |
NASB © biblegateway 1Sa 14:41 |
Therefore, Saul said to the LORD, the God of Israel, "Give a perfect lot." And Jonathan and Saul were taken, but the people escaped. |
HCSB | So Saul said to the LORD, "God of Israel, give us the right decision ." Jonathan and Saul were selected, and the troops were cleared of the charge . |
LEB | Then Saul said to the LORD, "O God of Israel, why didn’t you answer me today? If this sin is mine or my son Jonathan’s, LORD God of Israel, let the priest draw Urim. But if it is in your people Israel, let him draw Thummim." Jonathan and Saul were chosen, and the people were freed from guilt. |
NIV © biblegateway 1Sa 14:41 |
Then Saul prayed to the LORD, the God of Israel, "Give me the right answer." And Jonathan and Saul were taken by lot, and the men were cleared. |
ESV | Therefore Saul said, "O LORD God of Israel, why have you not answered your servant this day? If this guilt is in me or in Jonathan my son, O LORD, God of Israel, give Urim. But if this guilt is in your people Israel, give Thummim." And Jonathan and Saul were taken, but the people escaped. |
NRSV © bibleoremus 1Sa 14:41 |
Then Saul said, "O LORD God of Israel, why have you not answered your servant today? If this guilt is in me or in my son Jonathan, O LORD God of Israel, give Urim; but if this guilt is in your people Israel, give Thummim." And Jonathan and Saul were indicated by the lot, but the people were cleared. |
REB | Saul said to the LORD the God of Israel, “Why have you not answered your servant today? LORD God of Israel, if this guilt lies in me or in my son Jonathan, let the lot be Urim; if it lies in your people Israel, let it be Thummim.” Jonathan and Saul were taken, and the people were cleared. |
NKJV © biblegateway 1Sa 14:41 |
Therefore Saul said to the LORD God of Israel, "Give a perfect lot ." So Saul and Jonathan were taken, but the people escaped. |
KJV | Therefore Saul said unto the LORD God of Israel, Give a perfect [lot]. And Saul and Jonathan were taken: but the people escaped. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Sa 14:41 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | Then Saul <07586> said <0559> , “O Lord <03068> God <0430> of Israel <03478> ! If this sin has been committed by me or by my son Jonathan, then, O Lord God of Israel, respond with Urim. But if this sin has been committed <03920> by your people Israel, respond with Thummim.” Then Jonathan <03129> and Saul <07586> were indicated by lot, while the army <05971> was exonerated <03318> . |
HEBREW |
NETBible | Then Saul said, “O Lord God of Israel! If this sin has been committed by me or by my son Jonathan, then, O Lord God of Israel, respond with Urim. But if this sin has been committed by your people Israel, respond with Thummim.” 1 Then Jonathan and Saul were indicated by lot, while the army was exonerated. 2 |
NET Notes |
1 tc Heb “to the 1 sn The Urim and Thummim were used for lot casting in ancient Israel. Their exact identity is uncertain; they may have been specially marked stones drawn from a bag. See Exod 28:30; Lev 8:8, and Deut 33:8, as well as the discussion in R. W. Klein, 1 Samuel (WBC), 140. 2 tn Heb “went out.” |