Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Revelation 4:4

Konteks
NETBible

In 1  a circle around the throne were twenty-four other thrones, and seated on those thrones were twenty-four elders. They were 2  dressed in white clothing and had golden crowns 3  on their heads.

NASB ©

biblegateway Rev 4:4

Around the throne were twenty-four thrones; and upon the thrones I saw twenty-four elders sitting, clothed in white garments, and golden crowns on their heads.

HCSB

Around that throne were 24 thrones, and on the thrones sat 24 elders dressed in white clothes, with gold crowns on their heads.

LEB

And around the throne [were] twenty-four thrones, and seated on the thrones [were] twenty-four elders dressed in white clothing, and on their heads [were] gold crowns.

NIV ©

biblegateway Rev 4:4

Surrounding the throne were twenty-four other thrones, and seated on them were twenty-four elders. They were dressed in white and had crowns of gold on their heads.

ESV

Around the throne were twenty-four thrones, and seated on the thrones were twenty-four elders, clothed in white garments, with golden crowns on their heads.

NRSV ©

bibleoremus Rev 4:4

Around the throne are twenty-four thrones, and seated on the thrones are twenty-four elders, dressed in white robes, with golden crowns on their heads.

REB

In a circle about this throne were twenty-four other thrones, and on them were seated twenty-four elders, robed in white and wearing gold crowns.

NKJV ©

biblegateway Rev 4:4

Around the throne were twenty–four thrones, and on the thrones I saw twenty–four elders sitting, clothed in white robes; and they had crowns of gold on their heads.

KJV

And round about the throne [were] four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
round about
<2943>
the throne
<2362>
[were] four
<5064>
and
<2532>
twenty
<1501>
seats
<2362>_:
and
<2532>
upon
<1909>
the seats
<2362>
I saw
<1492> (5627)
four
<5064>
and
<2532>
twenty
<1501>
elders
<4245>
sitting
<2521> (5740)_,
clothed
<4016> (5772)
in
<1722>
white
<3022>
raiment
<2440>_;
and
<2532>
they had
<2192> (5627)
on
<1909>
their
<846>
heads
<2776>
crowns
<4735>
of gold
<5552>_.
NASB ©

biblegateway Rev 4:4

Around
<2943>
the throne
<2362>
were twenty-four
<1501>
<5064> thrones
<2362>
; and upon the thrones
<2362>
I saw twenty-four
<1501>
<5064> elders
<4245>
sitting
<2521>
, clothed
<4016>
in white
<3022>
garments
<2440>
, and golden
<5552>
crowns
<4735>
on their heads
<2776>
.
NET [draft] ITL
In a circle around
<2943>
the throne
<2362>
were twenty-four
<1501>

<5064>
other thrones
<2362>
, and
<2532>
seated
<2521>
on
<1909>
those thrones
<2362>
were twenty-four
<1501>

<5064>
elders
<4245>
. They were dressed
<4016>
in white
<3022>
clothing
<2440>
and
<2532>
had golden
<5552>
crowns
<4735>
on
<1909>
their
<846>
heads
<2776>
.
GREEK
και
<2532>
CONJ
κυκλοθεν
<2943>
ADV
του
<3588>
T-GSM
θρονου
<2362>
N-GSM
{VAR1: θρονοι
<2362>
N-NPM
} {VAR2: θρονους
<2362>
N-APM
} εικοσι
<1501>
A-NPM
τεσσαρες
<5064>
A-NPM
και
<2532>
CONJ
επι
<1909>
PREP
τους
<3588>
T-APM
θρονους
<2362>
N-APM
εικοσι
<1501>
A-APM
τεσσαρας
<5064>
A-APM
πρεσβυτερους
<4245>
A-APM
καθημενους
<2521> <5740>
V-PNP-APM
περιβεβλημενους
<4016> <5772>
V-RPP-APM
{VAR2: εν
<1722>
PREP
} ιματιοις
<2440>
N-DPN
λευκοις
<3022>
A-DPN
και
<2532>
CONJ
επι
<1909>
PREP
τας
<3588>
T-APF
κεφαλας
<2776>
N-APF
αυτων
<846>
P-GPM
στεφανους
<4735>
N-APM
χρυσους
<5552>
A-APM

NETBible

In 1  a circle around the throne were twenty-four other thrones, and seated on those thrones were twenty-four elders. They were 2  dressed in white clothing and had golden crowns 3  on their heads.

NET Notes

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation by supplying the words “They were” to indicate the connection to the preceding material.

sn See the note on the word crown in Rev 3:11.




TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA