Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Revelation 16:4

Konteks
NETBible

Then 1  the third angel 2  poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they turned into blood.

NASB ©

biblegateway Rev 16:4

Then the third angel poured out his bowl into the rivers and the springs of waters; and they became blood.

HCSB

The third poured out his bowl into the rivers and the springs of water, and they became blood.

LEB

And the third poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they became blood.

NIV ©

biblegateway Rev 16:4

The third angel poured out his bowl on the rivers and springs of water, and they became blood.

ESV

The third angel poured out his bowl into the rivers and the springs of water, and they became blood.

NRSV ©

bibleoremus Rev 16:4

The third angel poured his bowl into the rivers and the springs of water, and they became blood.

REB

The third angel poured out his bowl on the rivers and springs, and they turned to blood.

NKJV ©

biblegateway Rev 16:4

Then the third angel poured out his bowl on the rivers and springs of water, and they became blood.

KJV

And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
the third
<5154>
angel
<32>
poured out
<1632> (5656)
his
<846>
vial
<5357>
upon
<1519>
the rivers
<4215>
and
<2532> <1519>
fountains
<4077>
of waters
<5204>_;
and
<2532>
they became
<1096> (5633)
blood
<129>_.
NASB ©

biblegateway Rev 16:4

Then
<2532>
the third
<5154>
angel poured
<1632>
out his bowl
<5357>
into the rivers
<4215>
and the springs
<4077>
of waters
<5204>
; and they became
<1096>
blood
<129>
.
NET [draft] ITL
Then
<2532>
the third
<5154>
angel poured out
<1632>
his
<846>
bowl
<5357>
on
<1519>
the rivers
<4215>
and
<2532>
the springs
<4077>
of water
<5204>
, and
<2532>
they turned into
<1096>
blood
<129>
.
GREEK
και
<2532>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
τριτος
<5154>
A-NSM
εξεχεεν
<1632> <5656>
V-AAI-3S
την
<3588>
T-ASF
φιαλην
<5357>
N-ASF
αυτου
<846>
P-GSM
εις
<1519>
PREP
τους
<3588>
T-APM
ποταμους
<4215>
N-APM
και
<2532>
CONJ
τας
<3588>
T-APF
πηγας
<4077>
N-APF
των
<3588>
T-GPN
υδατων
<5204>
N-GPN
και
<2532>
CONJ
εγενετο
<1096> <5633>
V-2ADI-3S
αιμα
<129>
N-NSN

NETBible

Then 1  the third angel 2  poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they turned into blood.

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

tn Grk “the third”; the referent (the third angel) has been specified in the translation for clarity.




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA