Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Joshua 7:17

Konteks
NETBible

He then made the clans of Judah approach and the clan of the Zerahites was selected. He made the clan of the Zerahites approach and Zabdi 1  was selected. 2 

NASB ©

biblegateway Jos 7:17

He brought the family of Judah near, and he took the family of the Zerahites; and he brought the family of the Zerahites near man by man, and Zabdi was taken.

HCSB

He had the clans of Judah come forward, and the Zerahite clan was selected. He had the Zerahite clan come forward by heads of families, and Zabdi was selected.

LEB

Then he had the families of Judah come forward, and the family of Zerah was selected. Then he had the family of Zerah come forward man by man, and Zabdi was selected.

NIV ©

biblegateway Jos 7:17

The clans of Judah came forward, and he took the Zerahites. He had the clan of the Zerahites come forward by families, and Zimri was taken.

ESV

And he brought near the clans of Judah, and the clan of the Zerahites was taken. And he brought near the clan of the Zerahites man by man, and Zabdi was taken.

NRSV ©

bibleoremus Jos 7:17

He brought near the clans of Judah, and the clan of the Zerahites was taken; and he brought near the clan of the Zerahites, family by family, and Zabdi was taken.

REB

he brought forward the clans of Judah, and the clan of Zerah was taken; then the clan of Zerah family by family, and the family of Zabdi was taken.

NKJV ©

biblegateway Jos 7:17

He brought the clan of Judah, and he took the family of the Zarhites; and he brought the family of the Zarhites man by man, and Zabdi was taken.

KJV

And he brought the family of Judah; and he took the family of the Zarhites: and he brought the family of the Zarhites man by man; and Zabdi was taken:

[+] Bhs. Inggris

KJV
And he brought
<07126> (8686)
the family
<04940>
of Judah
<03063>_;
and he took
<03920> (8799)
the family
<04940>
of the Zarhites
<02227>_:
and he brought
<07126> (8686)
the family
<04940>
of the Zarhites
<02227>
man
<01397>
by man
<01397>_;
and Zabdi
<02067>
was taken
<03920> (8735)_:
NASB ©

biblegateway Jos 7:17

He brought
<07126>
the family
<04940>
of Judah
<03063>
near
<07126>
, and he took
<03920>
the family
<04940>
of the Zerahites
<02227>
; and he brought
<07126>
the family
<04940>
of the Zerahites
<02227>
near
<07126>
man
<01397>
by man
<01397>
, and Zabdi
<02067>
was taken
<03920>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
proshcyh
<4317
V-API-3S
kata
<2596
PREP
dhmouv
<1218
N-APM
kai
<2532
CONJ
enedeicyh {V-API-3S} dhmov
<1218
N-NSM
o
<3588
T-NSM
zarai {N-PRI} kai
<2532
CONJ
proshcyh
<4317
V-API-3S
kata
<2596
PREP
andra
<435
N-ASM
NET [draft] ITL
He then made
<07126>
the clans
<04940>
of Judah
<03063>
approach and the clan of the Zerahites
<02227>
was selected
<03920>
. He made the clan
<04940>
of the Zerahites
<01397>
approach
<07126>
and Zabdi
<02067>
was selected
<03920>
.
HEBREW
ydbz
<02067>
dklyw
<03920>
Myrbgl
<01397>
yxrzh
<02227>
txpsm
<04940>
ta
<0853>
brqyw
<07126>
yxrzh
<02227>
txpsm
<04940>
ta
<0853>
dklyw
<03920>
hdwhy
<03063>
txpsm
<04940>
ta
<0853>
brqyw (7:17)
<07126>

NETBible

He then made the clans of Judah approach and the clan of the Zerahites was selected. He made the clan of the Zerahites approach and Zabdi 1  was selected. 2 

NET Notes

tn See the note on “Zabdi” in 1 Chr 7:1.

tn Heb “and he selected Zabdi.” The Lord is the apparent subject. The LXX supports reading a passive (Niphal) form here, as does the immediate context.




TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA