Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Joshua 17:2

Konteks
NETBible

The rest of Manasseh’s descendants were also assigned land 1  by their clans, including the descendants of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These are the male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.

NASB ©

biblegateway Jos 17:2

So the lot was made for the rest of the sons of Manasseh according to their families: for the sons of Abiezer and for the sons of Helek and for the sons of Asriel and for the sons of Shechem and for the sons of Hepher and for the sons of Shemida; these were the male descendants of Manasseh the son of Joseph according to their families.

HCSB

So the allotment was for the rest of Manasseh's descendants by their clans, for the sons of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These are the male descendants of Manasseh son of Joseph, by their clans.

LEB

The land was given to the rest of the families descended from Manasseh, to the descendants of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These were the male descendants of Joseph’s son Manasseh listed by their families.

NIV ©

biblegateway Jos 17:2

So this allotment was for the rest of the people of Manasseh—the clans of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher and Shemida. These are the other male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.

ESV

And allotments were made to the rest of the people of Manasseh by their clans, Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These were the male descendants of Manasseh the son of Joseph, by their clans.

NRSV ©

bibleoremus Jos 17:2

And allotments were made to the rest of the tribe of Manasseh, by their families, Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida; these were the male descendants of Manasseh son of Joseph, by their families.

REB

The rest of the Manassites family by family were the sons of Abiezer, the sons of Helek, the sons of Asriel, the sons of Shechem, the sons of Hepher, and the sons of Shemida; these were the male offspring of Manasseh son of Joseph family by family.

NKJV ©

biblegateway Jos 17:2

And there was a lot for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, the children of Helek, the children of Asriel, the children of Shechem, the children of Hepher, and the children of Shemida; these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.

KJV

There was also [a lot] for the rest of the children of Manasseh by their families; for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these [were] the male children of Manasseh the son of Joseph by their families.

[+] Bhs. Inggris

KJV
There was also [a lot] for the rest
<03498> (8737)
of the children
<01121>
of Manasseh
<04519>
by their families
<04940>_;
for the children
<01121>
of Abiezer
<044>_,
and for the children
<01121>
of Helek
<02507>_,
and for the children
<01121>
of Asriel
<0844>_,
and for the children
<01121>
of Shechem
<07928>_,
and for the children
<01121>
of Hepher
<02660>_,
and for the children
<01121>
of Shemida
<08061>_:
these [were] the male
<02145>
children
<01121>
of Manasseh
<04519>
the son
<01121>
of Joseph
<03130>
by their families
<04940>_.
{Abiezer: also called, Jeezer}
NASB ©

biblegateway Jos 17:2

So the lot was made for the rest
<03498>
of the sons
<01121>
of Manasseh
<04519>
according to their families
<04940>
: for the sons
<01121>
of Abiezer
<044>
and for the sons
<01121>
of Helek
<02507>
and for the sons
<01121>
of Asriel
<0844>
and for the sons
<01121>
of Shechem
<07928>
and for the sons
<01121>
of Hepher
<02660>
and for the sons
<01121>
of Shemida
<08061>
; these
<0428>
were the male
<02145>
descendants
<01121>
of Manasseh
<04519>
the son
<01121>
of Joseph
<03130>
according to their families
<04940>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
egenhyh
<1096
V-API-3S
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
manassh {N-PRI} toiv
<3588
T-DPM
loipoiv {A-DPM} kata
<2596
PREP
dhmouv
<1218
N-APM
autwn
<846
D-GPM
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
iezer {N-PRI} kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
kelez {N-PRI} kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
iezihl {N-PRI} kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
sucem
<4966
N-PRI
kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
sumarim {N-PRI} kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
ofer {N-PRI} outoi
<3778
D-NPM
oi
<3588
T-NPM
arsenev {A-NPM} kata
<2596
PREP
dhmouv
<1218
N-APM
autwn
<846
D-GPM
NET [draft] ITL
The rest
<03498>
of Manasseh’s
<04519>
descendants
<01121>
were
<01961>
also assigned
<03498>
land by their clans
<04940>
, including the descendants
<01121>
of Abiezer
<044>
, Helek
<02507>
, Asriel
<0844>
, Shechem
<07928>
, Hepher
<02660>
, and Shemida
<08061>
. These
<0428>
are the male
<02145>
descendants
<01121>
of Manasseh
<04519>
son
<01121>
of Joseph
<03130>
by their clans
<04940>
.
HEBREW
Mtxpsml
<04940>
Myrkzh
<02145>
Powy
<03130>
Nb
<01121>
hsnm
<04519>
ynb
<01121>
hla
<0428>
edyms
<08061>
ynblw
<01121>
rpx
<02660>
ynblw
<01121>
Mks
<07928>
ynblw
<01121>
layrva
<0844>
ynblw
<01121>
qlx
<02507>
ynblw
<01121>
rzeyba
<044>
ynbl
<01121>
Mtxpsml
<04940>
Myrtwnh
<03498>
hsnm
<04519>
ynbl
<01121>
yhyw (17:2)
<01961>

NETBible

The rest of Manasseh’s descendants were also assigned land 1  by their clans, including the descendants of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These are the male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.

NET Notes

tn Heb “and it belonged to the sons of Manasseh who remained.”




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA