Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Timothy 6:15

Konteks
NETBible

– whose appearing 1  the blessed and only Sovereign, the King of kings and Lord of lords, will reveal at the right time.

NASB ©

biblegateway 1Ti 6:15

which He will bring about at the proper time—He who is the blessed and only Sovereign, the King of kings and Lord of lords,

HCSB

which God will bring about in His own time. He is the blessed and only Sovereign, the King of kings, and the Lord of lords,

LEB

which he will make known in his own time, the blessed and only Sovereign, the King of those who reign as kings and Lord of those who rule as lords,

NIV ©

biblegateway 1Ti 6:15

which God will bring about in his own time—God, the blessed and only Ruler, the King of kings and Lord of lords,

ESV

which he will display at the proper time--he who is the blessed and only Sovereign, the King of kings and Lord of lords,

NRSV ©

bibleoremus 1Ti 6:15

which he will bring about at the right time—he who is the blessed and only Sovereign, the King of kings and Lord of lords.

REB

which God will bring about in his own good time. He is the blessed and only Sovereign, King of kings and Lord of lords;

NKJV ©

biblegateway 1Ti 6:15

which He will manifest in His own time, He who is the blessed and only Potentate, the King of kings and Lord of lords,

KJV

Which in his times he shall shew, [who is] the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;

[+] Bhs. Inggris

KJV
Which
<3739>
in his
<2398>
times
<2540>
he shall shew
<1166> (5692)_,
[who
<3588>
is] the blessed
<3107>
and
<2532>
only
<3441>
Potentate
<1413>_,
the King
<935>
of kings
<936> (5723)_,
and
<2532>
Lord
<2962>
of lords
<2961> (5723)_;
NASB ©

biblegateway 1Ti 6:15

which
<3739>
He will bring
<1166>
about at the proper
<2398>
time
<2540>
--He who is the blessed
<3107>
and only
<3441>
Sovereign
<1413>
, the King
<935>
of kings
<936>
and Lord
<2962>
of lords
<2961>
,
NET [draft] ITL
–whose appearing the blessed
<3107>
and
<2532>
only
<3441>
Sovereign
<1413>
, the King of kings
<935>

<3588>

<936>
and
<2532>
Lord of lords
<2962>

<3588>

<2961>
, will reveal
<1166>
at the right time
<2540>
.
GREEK
ην
<3739>
R-ASF
καιροις
<2540>
N-DPM
ιδιοις
<2398>
A-DPM
δειξει
<1166> <5692>
V-FAI-3S
ο
<3588>
T-NSM
μακαριος
<3107>
A-NSM
και
<2532>
CONJ
μονος
<3441>
A-NSM
δυναστης
<1413>
N-NSM
ο
<3588>
T-NSM
βασιλευς
<935>
N-NSM
των
<3588>
T-GPM
βασιλευοντων
<936> <5723>
V-PAP-GPM
και
<2532>
CONJ
κυριος
<2962>
N-NSM
των
<3588>
T-GPM
κυριευοντων
<2961> <5723>
V-PAP-GPM

NETBible

– whose appearing 1  the blessed and only Sovereign, the King of kings and Lord of lords, will reveal at the right time.

NET Notes

tn Grk “which.” All of 1 Tim 6:15 is a relative clause which refers back to “appearing” in v.14. The phrase “whose appearing” was supplied to clarify this connection.




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA