Philippians 3:4
KonteksNETBible | – though mine too are significant. 1 If someone thinks he has good reasons to put confidence in human credentials, 2 I have more: |
NASB © biblegateway Phi 3:4 |
although I myself might have confidence even in the flesh. If anyone else has a mind to put confidence in the flesh, I far more: |
HCSB | although I once had confidence in the flesh too. If anyone else thinks he has grounds for confidence in the flesh, I have more: |
LEB | although I [could] have confidence even in the flesh. @ If anyone else thinks to put confidence in the flesh, I [can do so] more: |
NIV © biblegateway Phi 3:4 |
though I myself have reasons for such confidence. If anyone else thinks he has reasons to put confidence in the flesh, I have more: |
ESV | though I myself have reason for confidence in the flesh also. If anyone else thinks he has reason for confidence in the flesh, I have more: |
NRSV © bibleoremus Phi 3:4 |
even though I, too, have reason for confidence in the flesh. If anyone else has reason to be confident in the flesh, I have more: |
REB | It is not that I am myself without grounds for such confidence. If anyone makes claims of that kind, I can make a stronger case for myself: |
NKJV © biblegateway Phi 3:4 |
though I also might have confidence in the flesh. If anyone else thinks he may have confidence in the flesh, I more so: |
KJV | Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more: |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Phi 3:4 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | – though mine too are significant. 1 If someone thinks he has good reasons to put confidence in human credentials, 2 I have more: |
NET Notes |
1 tn Grk “though I have reason for confidence even in the flesh.” 2 tn Grk “flesh.” |