Philippians 3:2
KonteksNETBible | Beware of the dogs, 1 beware of the evil workers, beware of those who mutilate the flesh! 2 |
NASB © biblegateway Phi 3:2 |
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the false circumcision; |
HCSB | Watch out for "dogs," watch out for evil workers, watch out for those who mutilate the flesh. |
LEB | Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the mutilation. |
NIV © biblegateway Phi 3:2 |
Watch out for those dogs, those men who do evil, those mutilators of the flesh. |
ESV | Look out for the dogs, look out for the evildoers, look out for those who mutilate the flesh. |
NRSV © bibleoremus Phi 3:2 |
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of those who mutilate the flesh! |
REB | Be on your guard against those dogs, those who do nothing but harm and who insist on mutilation -- “circumcision” I will not call it; |
NKJV © biblegateway Phi 3:2 |
Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the mutilation! |
KJV | Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Phi 3:2 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | Beware of the dogs, 1 beware of the evil workers, beware of those who mutilate the flesh! 2 |
NET Notes |
1 sn Dogs is a figurative reference to false teachers whom Paul regards as just as filthy as dogs. 2 tn Grk “beware of the mutilation.” |