Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Deuteronomy 8:18

Konteks
NETBible

You must remember the Lord your God, for he is the one who gives ability to get wealth; if you do this he will confirm his covenant that he made by oath to your ancestors, 1  even as he has to this day.

NASB ©

biblegateway Deu 8:18

"But you shall remember the LORD your God, for it is He who is giving you power to make wealth, that He may confirm His covenant which He swore to your fathers, as it is this day.

HCSB

but remember that the LORD your God gives you the power to gain wealth, in order to confirm His covenant He swore to your fathers, as it is today.

LEB

But remember the LORD your God is the one who makes you wealthy. He’s confirming the promise which he swore to your ancestors. It’s still in effect today.

NIV ©

biblegateway Deu 8:18

But remember the LORD your God, for it is he who gives you the ability to produce wealth, and so confirms his covenant, which he swore to your forefathers, as it is today.

ESV

You shall remember the LORD your God, for it is he who gives you power to get wealth, that he may confirm his covenant that he swore to your fathers, as it is this day.

NRSV ©

bibleoremus Deu 8:18

But remember the LORD your God, for it is he who gives you power to get wealth, so that he may confirm his covenant that he swore to your ancestors, as he is doing today.

REB

Remember the LORD your God; it is he who gives you strength to become prosperous, so fulfilling the covenant guaranteed by oath with your forefathers, as he does to this day.

NKJV ©

biblegateway Deu 8:18

"And you shall remember the LORD your God, for it is He who gives you power to get wealth, that He may establish His covenant which He swore to your fathers, as it is this day.

KJV

But thou shalt remember the LORD thy God: for [it is] he that giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as [it is] this day.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But thou shalt remember
<02142> (8804)
the LORD
<03068>
thy God
<0430>_:
for [it is] he that giveth
<05414> (8802)
thee power
<03581>
to get
<06213> (8800)
wealth
<02428>_,
that he may establish
<06965> (8687)
his covenant
<01285>
which he sware
<07650> (8738)
unto thy fathers
<01>_,
as [it is] this day
<03117>_.
NASB ©

biblegateway Deu 8:18

"But you shall remember
<02142>
the LORD
<03068>
your God
<0430>
, for it is He who is giving
<05414>
you power
<03581>
to make
<06213>
wealth
<02428>
, that He may confirm
<06965>
His covenant
<01285>
which
<0834>
He swore
<07650>
to your fathers
<01>
, as it is this
<02088>
day
<03117>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
mnhsyhsh
<3403
V-FPI-2S
kuriou
<2962
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
sou
<4771
P-GS
oti
<3754
CONJ
autov
<846
D-NSM
soi
<4771
P-DS
didwsin
<1325
V-PAI-3S
iscun
<2479
N-ASF
tou
<3588
T-GSN
poihsai
<4160
V-AAN
dunamin
<1411
N-ASF
kai
<2532
CONJ
ina
<2443
CONJ
sthsh
<2476
V-AAS-3S
thn
<3588
T-ASF
diayhkhn
<1242
N-ASF
autou
<846
D-GSM
hn
<3739
R-ASF
wmosen {V-AAI-3S} kuriov
<2962
N-NSM
toiv
<3588
T-DPM
patrasin
<3962
N-DPM
sou
<4771
P-GS
wv
<3739
CONJ
shmeron
<4594
ADV
NET [draft] ITL
You must remember
<02142>
the Lord
<03068>
your God
<0430>
, for
<03588>
he
<01931>
is the one who gives
<05414>
ability
<03581>
to get wealth
<02428>
; if you do
<06213>
this he will confirm
<06965>
his covenant
<01285>
that
<0834>
he made
<07650>
by oath
<07650>
to your ancestors
<01>
, even as he has to this
<02088>
day
<03117>
.
HEBREW
P
hzh
<02088>
Mwyk
<03117>
Kytbal
<01>
ebsn
<07650>
rsa
<0834>
wtyrb
<01285>
ta
<0853>
Myqh
<06965>
Neml
<04616>
lyx
<02428>
twvel
<06213>
xk
<03581>
Kl
<0>
Ntnh
<05414>
awh
<01931>
yk
<03588>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03068>
ta
<0853>
trkzw (8:18)
<02142>

NETBible

You must remember the Lord your God, for he is the one who gives ability to get wealth; if you do this he will confirm his covenant that he made by oath to your ancestors, 1  even as he has to this day.

NET Notes

tc Smr and Lucian add “Abraham, Isaac, and Jacob,” the standard way of rendering this almost stereotypical formula (cf. Deut 1:8; 6:10; 9:5, 27; 29:13; 30:20; 34:4). The MT’s harder reading presumptively argues for its originality, however.




TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.13 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA