Deuteronomy 32:24
KonteksNETBible | They will be starved by famine, eaten by plague, and bitterly stung; 1 I will send the teeth of wild animals against them, along with the poison of creatures that crawl in the dust. |
NASB © biblegateway Deu 32:24 |
‘ They will be wasted by famine, and consumed by plague And bitter destruction; And the teeth of beasts I will send upon them, With the venom of crawling things of the dust. |
HCSB | They will be weak from hunger, ravaged by pestilence and bitter plague; I will unleash on them wild beasts with fangs, as well as venomous snakes that slither in the dust. |
LEB | They will be starved by famines and ravaged by pestilence and deadly epidemics. I will send vicious animals against them along with poisonous animals that crawl on the ground. |
NIV © biblegateway Deu 32:24 |
I will send wasting famine against them, consuming pestilence and deadly plague; I will send against them the fangs of wild beasts, the venom of vipers that glide in the dust. |
ESV | they shall be wasted with hunger, and devoured by plague and poisonous pestilence; I will send the teeth of beasts against them, with the venom of things that crawl in the dust. |
NRSV © bibleoremus Deu 32:24 |
wasting hunger, burning consumption, bitter pestilence. The teeth of beasts I will send against them, with venom of things crawling in the dust. |
REB | pangs of hunger, ravages of plague, and bitter pestilence. I shall harry them with the fangs of wild beasts and the poison of creatures that crawl in the dust. |
NKJV © biblegateway Deu 32:24 |
They shall be wasted with hunger, Devoured by pestilence and bitter destruction; I will also send against them the teeth of beasts, With the poison of serpents of the dust. |
KJV | [They shall be] burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Deu 32:24 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | They will be starved by famine, eaten by plague, and bitterly stung; 1 I will send the teeth of wild animals against them, along with the poison of creatures that crawl in the dust. |
NET Notes |
1 tn The Hebrew term קֶטֶב (qetev) is probably metaphorical here for the sting of a disease (HALOT 1091-92 s.v.). |