Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Deuteronomy 21:19

Konteks
NETBible

his father and mother must seize him and bring him to the elders at the gate of his city.

NASB ©

biblegateway Deu 21:19

then his father and mother shall seize him, and bring him out to the elders of his city at the gateway of his hometown.

HCSB

his father and mother must take hold of him and bring him to the elders of his city, to the gate of his hometown.

LEB

His father and mother must take him to the leaders of the city at the city gate.

NIV ©

biblegateway Deu 21:19

his father and mother shall take hold of him and bring him to the elders at the gate of his town.

ESV

then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city at the gate of the place where he lives,

NRSV ©

bibleoremus Deu 21:19

then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his town at the gate of that place.

REB

then his father and mother are to lay hold of him and bring him out to the elders of the town at the town gate,

NKJV ©

biblegateway Deu 21:19

"then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city, to the gate of his city.

KJV

Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;

[+] Bhs. Inggris

KJV
Then shall his father
<01>
and his mother
<0517>
lay hold
<08610> (8804)
on him, and bring him out
<03318> (8689)
unto the elders
<02205>
of his city
<05892>_,
and unto the gate
<08179>
of his place
<04725>_;
NASB ©

biblegateway Deu 21:19

then his father
<01>
and mother
<0517>
shall seize
<08610>
him, and bring
<03318>
him out to the elders
<02205>
of his city
<05892>
at the gateway
<08179>
of his hometown
<04725>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
sullabontev
<4815
V-AAPNS
auton
<846
D-ASM
o
<3588
T-NSM
pathr
<3962
N-NSM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
mhthr
<3384
N-NSF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
exaxousin
<1806
V-FAI-3P
auton
<846
D-ASM
epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
gerousian
<1087
N-ASF
thv
<3588
T-GSF
polewv
<4172
N-GSF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
pulhn
<4439
N-ASF
tou
<3588
T-GSM
topou
<5117
N-GSM
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
his father
<01>
and mother
<0517>
must seize
<08610>
him and bring
<03318>
him to
<0413>
the elders
<02205>
at the gate
<08179>
of his city
<05892>
.
HEBREW
wmqm
<04725>
res
<08179>
law
<0413>
wrye
<05892>
ynqz
<02205>
la
<0413>
wta
<0853>
wayuwhw
<03318>
wmaw
<0517>
wyba
<01>
wb
<0>
wvptw (21:19)
<08610>




TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA