Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Deuteronomy 14:5

Konteks
NETBible

the ibex, 1  the gazelle, 2  the deer, 3  the wild goat, the antelope, 4  the wild oryx, 5  and the mountain sheep. 6 

NASB ©

biblegateway Deu 14:5

the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope and the mountain sheep.

HCSB

the deer, the gazelle, the roe deer, the wild goat, the ibex, the antelope, and the mountain sheep.

LEB

deer, gazelles, fallow deer, wild goats, mountain goats, antelope, and mountain sheep.

NIV ©

biblegateway Deu 14:5

the deer, the gazelle, the roe deer, the wild goat, the ibex, the antelope and the mountain sheep.

ESV

the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope, and the mountain sheep.

NRSV ©

bibleoremus Deu 14:5

the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope, and the mountain-sheep.

REB

buck, gazelle, roebuck, ibex, white-rumped deer, long-horned antelope, and rock-goat.

NKJV ©

biblegateway Deu 14:5

"the deer, the gazelle, the roe deer, the wild goat, the mountain goat, the antelope, and the mountain sheep.

KJV

The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The hart
<0354>_,
and the roebuck
<06643>_,
and the fallow deer
<03180>_,
and the wild goat
<0689>_,
and the pygarg
<01788>_,
and the wild ox
<08377>_,
and the chamois
<02169>_.
{pygarg: or bison: Heb. dishon}
NASB ©

biblegateway Deu 14:5

the deer
<0354>
, the gazelle
<06643>
, the roebuck
<03180>
, the wild
<0689>
goat
<0689>
, the ibex
<01788>
, the antelope
<08377>
and the mountain
<02169>
sheep
<02169>
.
LXXM
elafon {N-ASM} kai
<2532
CONJ
dorkada
<1393
N-ASF
kai
<2532
CONJ
boubalon {N-ASM} kai
<2532
CONJ
tragelafon {N-ASM} kai
<2532
CONJ
pugargon {N-ASM} oruga {N-ASM} kai
<2532
CONJ
kamhlopardalin
{N-ASF}
NET [draft] ITL
the ibex
<0354>
, the gazelle
<06643>
, the deer
<03180>
, the wild goat
<0689>
, the antelope
<01788>
, the wild oryx
<08377>
, and the mountain sheep
<02169>
.
HEBREW
rmzw
<02169>
watw
<08377>
Nsydw
<01788>
wqaw
<0689>
rwmxyw
<03180>
ybuw
<06643>
lya (14:5)
<0354>

NETBible

the ibex, 1  the gazelle, 2  the deer, 3  the wild goat, the antelope, 4  the wild oryx, 5  and the mountain sheep. 6 

NET Notes

tn The Hebrew term אַיָּל (’ayyal) may refer to a type of deer (cf. Arabic ’ayyal). Cf. NAB “the red deer.”

tn The Hebrew term צְבִי (tsÿvi) is sometimes rendered “roebuck” (so KJV).

tn The Hebrew term יַחְמוּר (yakhmur) may refer to a “fallow deer”; cf. Arabic yahmur (“deer”). Cf. NAB, NIV, NCV “roe deer”; NEB, NRSV, NLT “roebuck.”

tn The Hebrew term דִּישֹׁן (dishon) is a hapax legomenon. Its referent is uncertain but the animal is likely a variety of antelope (cf. NEB “white-rumped deer”; NIV, NRSV, NLT “ibex”).

tn The Hebrew term תְּאוֹ (tÿo; a variant is תּוֹא, to’) could also refer to another species of antelope. Cf. NEB “long-horned antelope”; NIV, NRSV “antelope.”

tn The Hebrew term זֶמֶר (zemer) is another hapax legomenon with the possible meaning “wild sheep.” Cf. KJV, ASV “chamois”; NEB “rock-goat”; NAB, NIV, NRSV, NLT “mountain sheep.”




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA