Deuteronomy 12:21
KonteksNETBible | If the place he 1 chooses to locate his name is too far for you, you may slaughter any of your herd and flock he 2 has given you just as I have stipulated; you may eat them in your villages 3 just as you wish. |
NASB © biblegateway Deu 12:21 |
"If the place which the LORD your God chooses to put His name is too far from you, then you may slaughter of your herd and flock which the LORD has given you, as I have commanded you; and you may eat within your gates whatever you desire. |
HCSB | If the place where the LORD your God chooses to put His name is too far from you, you may slaughter any of your herd or flock He has given you, as I have commanded you, and you may eat it within your gates whenever you want. |
LEB | If the place the LORD your God chooses to put his name is too far away from you, you may slaughter an animal from the herds or flocks that the LORD has given you. Eat as much as you want in your city. I have commanded you to do this. |
NIV © biblegateway Deu 12:21 |
If the place where the LORD your God chooses to put his Name is too far away from you, you may slaughter animals from the herds and flocks the LORD has given you, as I have commanded you, and in your own towns you may eat as much of them as you want. |
ESV | If the place that the LORD your God will choose to put his name there is too far from you, then you may kill any of your herd or your flock, which the LORD has given you, as I have commanded you, and you may eat within your towns whenever you desire. |
NRSV © bibleoremus Deu 12:21 |
If the place where the LORD your God will choose to put his name is too far from you, and you slaughter as I have commanded you any of your herd or flock that the LORD has given you, then you may eat within your towns whenever you desire. |
REB | If the place where the LORD your God will choose to set his name is too far away, then you may slaughter a beast from the herds or flocks which the LORD has given you and freely eat it in your settlements as I command you. |
NKJV © biblegateway Deu 12:21 |
"If the place where the LORD your God chooses to put His name is too far from you, then you may slaughter from your herd and from your flock which the LORD has given you, just as I have commanded you, and you may eat within your gates as much as your heart desires. |
KJV | If the place which the LORD thy God hath chosen to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Deu 12:21 |
"If <03588> the place <04725> which <0834> the LORD <03068> your God <0430> chooses <0977> to put <07760> His name <08034> is too far <07368> from you, then you may slaughter <02076> of your herd <01241> and flock <06629> which <0834> the LORD <03068> has given <05414> you, as I have commanded <06680> you; and you may eat <0398> within your gates <08179> whatever <03605> you desire <0185> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | If <03588> the place <04725> he chooses <0977> to locate <07760> his name <08034> is too far <07368> for <04480> you, you may slaughter <02076> any of your herd <01241> and flock <06629> he has given <05414> you just as <0834> I have stipulated <06680> ; you may eat <0398> them in your villages <08179> just as you wish <0185> . |
HEBREW |
NETBible | If the place he 1 chooses to locate his name is too far for you, you may slaughter any of your herd and flock he 2 has given you just as I have stipulated; you may eat them in your villages 3 just as you wish. |
NET Notes |
1 tn Heb “the 2 tn Heb “the 3 tn Heb “gates” (so KJV, NASB); NAB “in your own community.” |