Galatians 4:15
KonteksNETBible | Where then is your sense of happiness 1 now? For I testify about you that if it were possible, you would have pulled out your eyes and given them to me! |
NASB © biblegateway Gal 4:15 |
Where then is that sense of blessing you had? For I bear you witness that, if possible, you would have plucked out your eyes and given them to me. |
HCSB | What happened to this blessedness of yours? For I testify to you that, if possible, you would have torn out your eyes and given them to me. |
LEB | So where [is] your blessing? For I testify to you that, if possible, you would have torn out your eyes [and] given [them] to me! |
NIV © biblegateway Gal 4:15 |
What has happened to all your joy? I can testify that, if you could have done so, you would have torn out your eyes and given them to me. |
ESV | What then has become of the blessing you felt? For I testify to you that, if possible, you would have gouged out your eyes and given them to me. |
NRSV © bibleoremus Gal 4:15 |
What has become of the good will you felt? For I testify that, had it been possible, you would have torn out your eyes and given them to me. |
REB | What has become of the happiness you felt then? I believe you would have torn out your eyes and given them to me, had that been possible! |
NKJV © biblegateway Gal 4:15 |
What then was the blessing you enjoyed ? For I bear you witness that, if possible, you would have plucked out your own eyes and given them to me. |
KJV | Where is then the blessedness ye spake of? for I bear you record, that, if [it had been] possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gal 4:15 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | Where then is your sense of happiness 1 now? For I testify about you that if it were possible, you would have pulled out your eyes and given them to me! |
NET Notes |
1 tn Or “blessedness.” |