Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Corinthians 10:21

Konteks
NETBible

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot take part in the table of the Lord and the table of demons.

NASB ©

biblegateway 1Co 10:21

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.

HCSB

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot share in the Lord's table and the table of demons.

LEB

You are not able to drink the cup of the Lord and the cup of demons. You are not able to share the table of the Lord and the table of demons.

NIV ©

biblegateway 1Co 10:21

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot have a part in both the Lord’s table and the table of demons.

ESV

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.

NRSV ©

bibleoremus 1Co 10:21

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.

REB

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the Lord's table and the table of demons.

NKJV ©

biblegateway 1Co 10:21

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the Lord’s table and of the table of demons.

KJV

Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord’s table, and of the table of devils.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Ye cannot
<3756> <1410> (5736)
drink
<4095> (5721)
the cup
<4221>
of the Lord
<2962>_,
and
<2532>
the cup
<4221>
of devils
<1140>_:
ye cannot
<3756> <1410> (5736)
be partakers
<3348> (5721)
of the Lord's
<2962>
table
<5132>_,
and
<2532>
of the table
<5132>
of devils
<1140>_.
NASB ©

biblegateway 1Co 10:21

You cannot
<1410>
<3756> drink
<4095>
the cup
<4221>
of the Lord
<2962>
and the cup
<4221>
of demons
<1140>
; you cannot
<1410>
<3756> partake
<3348>
of the table
<5132>
of the Lord
<2962>
and the table
<5132>
of demons
<1140>
.
NET [draft] ITL
You cannot
<1410>
cannot
<3756>
drink
<4095>
the cup
<4221>
of
<2962>
the Lord
<2962>
and
<2532>
the cup
<4221>
of demons
<1140>
. You cannot
<1410>
cannot
<3756>
take part
<3348>
in the table
<5132>
of the Lord
<2962>
and
<2532>
the table
<5132>
of demons
<1140>
.
GREEK
ου
<3756>
PRT-N
δυνασθε
<1410> <5736>
V-PNI-2P
ποτηριον
<4221>
N-ASN
κυριου
<2962>
N-GSM
πινειν
<4095> <5721>
V-PAN
και
<2532>
CONJ
ποτηριον
<4221>
N-ASN
δαιμονιων
<1140>
N-GPN
ου
<3756>
PRT-N
δυνασθε
<1410> <5736>
V-PNI-2P
τραπεζης
<5132>
N-GSF
κυριου
<2962>
N-GSM
μετεχειν
<3348> <5721>
V-PAN
και
<2532>
CONJ
τραπεζης
<5132>
N-GSF
δαιμονιων
<1140>
N-GPN




TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA