Romans 7:6
KonteksNETBible | But now we have been released from the law, because we have died 1 to what controlled us, so that we may serve in the new life of the Spirit and not under the old written code. 2 |
NASB © biblegateway Rom 7:6 |
But now we have been released from the Law, having died to that by which we were bound, so that we serve in newness of the Spirit and not in oldness of the letter. |
HCSB | But now we have been released from the law, since we have died to what held us, so that we may serve in the new way of the Spirit and not in the old letter of the law. |
LEB | But now we have been released from the law, [because we] have died [to that] by which we were bound, so that we may serve in newness of the Spirit and not in oldness of the letter [of the law]. |
NIV © biblegateway Rom 7:6 |
But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code. |
ESV | But now we are released from the law, having died to that which held us captive, so that we serve not under the old written code but in the new life of the Spirit. |
NRSV © bibleoremus Rom 7:6 |
But now we are discharged from the law, dead to that which held us captive, so that we are slaves not under the old written code but in the new life of the Spirit. |
REB | But now, having died to that which held us bound, we are released from the law, to serve God in a new way, the way of the spirit in contrast to the old way of a written code. |
NKJV © biblegateway Rom 7:6 |
But now we have been delivered from the law, having died to what we were held by, so that we should serve in the newness of the Spirit and not in the oldness of the letter. |
KJV | But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not [in] the oldness of the letter. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Rom 7:6 |
|
NET [draft] ITL | But <1161> now <3570> we have been released <2673> from <575> the law <3551> , because we have died <599> to <1722> what <3739> controlled <2722> us, so that <5620> we <2248> may serve <1398> in <1722> the new life <2538> of the Spirit <4151> and <2532> not <3756> under the old <3821> written code <1121> . |
GREEK |
NETBible | But now we have been released from the law, because we have died 1 to what controlled us, so that we may serve in the new life of the Spirit and not under the old written code. 2 |
NET Notes |
1 tn Grk “having died.” The participle ἀποθανόντες (apoqanonte") has been translated as a causal adverbial participle. 2 tn Grk “in the newness of the Spirit and not in the oldness of the letter.” |