Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Romans 4:13

Konteks
NETBible

For the promise 1  to Abraham or to his descendants that he would inherit the world was not fulfilled through the law, but through the righteousness that comes by faith.

NASB ©

biblegateway Rom 4:13

For the promise to Abraham or to his descendants that he would be heir of the world was not through the Law, but through the righteousness of faith.

HCSB

For the promise to Abraham or to his descendants that he would inherit the world was not through the law, but through the righteousness that comes by faith.

LEB

For the promise to Abraham or to his descendants, [that] he would be heir of the world, [was] not through the law, but through the righteousness by faith.

NIV ©

biblegateway Rom 4:13

It was not through law that Abraham and his offspring received the promise that he would be heir of the world, but through the righteousness that comes by faith.

ESV

For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world did not come through the law but through the righteousness of faith.

NRSV ©

bibleoremus Rom 4:13

For the promise that he would inherit the world did not come to Abraham or to his descendants through the law but through the righteousness of faith.

REB

It was not through law that Abraham and his descendants were given the promise that the world should be their inheritance, but through righteousness that came from faith.

NKJV ©

biblegateway Rom 4:13

For the promise that he would be the heir of the world was not to Abraham or to his seed through the law, but through the righteousness of faith.

KJV

For the promise, that he should be the heir of the world, [was] not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the righteousness of faith.

[+] Bhs. Inggris

KJV
For
<1063>
the promise
<1860>_,
that he should be
<1511> (5750)
the
<846>
heir
<2818>
of the world
<2889>_,
[was] not
<3756>
to Abraham
<11>_,
or
<2228>
to his
<846>
seed
<4690>_,
through
<1223>
the law
<3551>_,
but
<235>
through
<1223>
the righteousness
<1343>
of faith
<4102>_.
NASB ©

biblegateway Rom 4:13

For the promise
<1860>
to Abraham
<11>
or
<2228>
to his descendants
<4690>
that he would be heir
<2818>
of the world
<2889>
was not through
<1223>
the Law
<3551>
, but through
<1223>
the righteousness
<1343>
of faith
<4102>
.
NET [draft] ITL
For
<1063>
the promise
<1860>
to Abraham
<11>
or
<2228>
to his
<846>
descendants
<4690>
that he
<846>
would inherit
<2818>
the world
<2889>
was not fulfilled through
<1223>
the law
<3551>
, but
<235>
through
<1223>
the righteousness
<1343>
that comes by faith
<4102>
.
GREEK
ου
<3756>
PRT-N
γαρ
<1063>
CONJ
δια
<1223>
PREP
νομου
<3551>
N-GSM
η
<3588>
T-NSF
επαγγελια
<1860>
N-NSF
τω
<3588>
T-DSM
αβρααμ
<11>
N-PRI
η
<2228>
PRT
τω
<3588>
T-DSN
σπερματι
<4690>
N-DSN
αυτου
<846>
P-GSM
το
<3588>
T-NSN
κληρονομον
<2818>
N-ASM
αυτον
<846>
P-ASM
ειναι
<1511> <5750>
V-PXN
κοσμου
<2889>
N-GSM
αλλα
<235>
CONJ
δια
<1223>
PREP
δικαιοσυνης
<1343>
N-GSF
πιστεως
<4102>
N-GSF

NETBible

For the promise 1  to Abraham or to his descendants that he would inherit the world was not fulfilled through the law, but through the righteousness that comes by faith.

NET Notes

sn Although a singular noun, the promise is collective and does not refer only to Gen 12:7, but as D. Moo (Romans 1-8 [WEC], 279) points out, refers to multiple aspects of the promise to Abraham: multiplied descendants (Gen 12:2), possession of the land (Gen 13:15-17), and his becoming the vehicle of blessing to all people (Gen 12:13).




TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA