Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Acts 9:25

Konteks
NETBible

But his disciples took him at night and let him down through an opening 1  in the wall by lowering him in a basket. 2 

NASB ©

biblegateway Act 9:25

but his disciples took him by night and let him down through an opening in the wall, lowering him in a large basket.

HCSB

but his disciples took him by night and lowered him in a large basket through an opening in the wall.

LEB

But his disciples took [him] at night [and] let him down through the wall [by] lowering [him] in a basket.

NIV ©

biblegateway Act 9:25

But his followers took him by night and lowered him in a basket through an opening in the wall.

ESV

but his disciples took him by night and let him down through an opening in the wall, lowering him in a basket.

NRSV ©

bibleoremus Act 9:25

but his disciples took him by night and let him down through an opening in the wall, lowering him in a basket.

REB

but one night some disciples took him and, lowering him in a basket, let him down over the wall.

NKJV ©

biblegateway Act 9:25

Then the disciples took him by night and let him down through the wall in a large basket.

KJV

Then the disciples took him by night, and let [him] down by the wall in a basket.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Then
<1161>
the disciples
<3101>
took
<2983> (5631)
him
<846>
by night
<3571>_,
and let [him] down
<2524> (5656) <5465> (5660)
by
<1223>
the wall
<5038>
in
<1722>
a basket
<4711>_.
NASB ©

biblegateway Act 9:25

but his disciples
<3101>
took
<2983>
him by night
<3571>
and let
<2524>
him down
<2524>
through
<1223>
an opening in the wall
<5038>
, lowering
<2524>
<5465> him in a large
<4711>
basket
<4711>
.
NET [draft] ITL
But
<1161>
his
<846>
disciples
<3101>
took
<2983>
him at night
<3571>
and let
<2524>
him
<846>
down
<2524>
through
<1223>
an opening in the wall
<5038>
by lowering
<5465>
him in
<1722>
a basket
<4711>
.
GREEK
λαβοντες
<2983> <5631>
V-2AAP-NPM
δε
<1161>
CONJ
οι
<3588>
T-NPM
μαθηται
<3101>
N-NPM
αυτου
<846>
P-GSM
νυκτος
<3571>
N-GSF
δια
<1223>
PREP
του
<3588>
T-GSN
τειχους
<5038>
N-GSN
καθηκαν
<2524> <5656>
V-AAI-3P
αυτον
<846>
P-ASM
χαλασαντες
<5465> <5660>
V-AAP-NPM
εν
<1722>
PREP
σπυριδι
<4711>
N-DSF

NETBible

But his disciples took him at night and let him down through an opening 1  in the wall by lowering him in a basket. 2 

NET Notes

tn The opening in the wall is not specifically mentioned here, but the parallel account in 2 Cor 11:33 mentions a “window” or “opening” (θυρίς, quris) in the city wall through which Paul was lowered. One alternative to introducing mention of the opening is to translate Acts 9:25 “they let him down over the wall,” as suggested in L&N 7.61. This option is not employed by many translations, however, because for the English reader it creates an (apparent) contradiction between Acts 9:25 and 2 Cor 11:33. In reality the account here is simply more general, omitting the detail about the window.

tn On the term for “basket” used here, see BDAG 940 s.v. σπυρίς.




TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA