Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Acts 4:11

Konteks
NETBible

This Jesus 1  is the stone that was rejected by you, 2  the builders, that has become the cornerstone. 3 

NASB ©

biblegateway Act 4:11

"He is the STONE WHICH WAS REJECTED by you, THE BUILDERS, but WHICH BECAME THE CHIEF CORNER stone.

HCSB

This Jesus is The stone despised by you builders, who has become the cornerstone.

LEB

This one is the stone that was rejected by you, the builders, that has become _the cornerstone_.

NIV ©

biblegateway Act 4:11

He is "‘the stone you builders rejected, which has become the capstone.’

ESV

This Jesus is the stone that was rejected by you, the builders, which has become the cornerstone.

NRSV ©

bibleoremus Act 4:11

This Jesus is ‘the stone that was rejected by you, the builders; it has become the cornerstone.’

REB

This Jesus is the stone, rejected by you the builders, which has become the corner-stone.

NKJV ©

biblegateway Act 4:11

"This is the ‘stone which was rejected by you builders, which has become the chief cornerstone.’

KJV

This is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner.

[+] Bhs. Inggris

KJV
This
<3778>
is
<2076> (5748)
the stone
<3037>
which
<3588>
was set at nought
<1848> (5685)
of
<5259>
you
<5216>
builders
<3618> (5723)_,
which
<3588>
is become
<1096> (5637)
the head
<2776>
of
<1519>
the corner
<1137>_.
NASB ©

biblegateway Act 4:11

"He is the STONE
<3037>
WHICH WAS REJECTED
<1848>
by you, THE BUILDERS
<3620>
, but WHICH BECAME
<1096>
THE CHIEF
<2776>
CORNER
<1137>
stone.
NET [draft] ITL
This
<3778>
Jesus is
<1510>
the stone
<3037>
that was rejected
<1848>
by
<5259>
you
<5216>
, the builders
<3621>
, that has become
<1096>
the cornerstone
<2776>

<1137>
.
GREEK
ουτος
<3778>
D-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
ο
<3588>
T-NSM
λιθος
<3037>
N-NSM
ο
<3588>
T-NSM
εξουθενηθεις
<1848> <5685>
V-APP-NSM
υφ
<5259>
PREP
υμων
<5216>
P-2GP
των
<3588>
T-GPM
οικοδομων
<3621>
N-GPM
ο
<3588>
T-NSM
γενομενος
<1096> <5637>
V-2ADP-NSM
εις
<1519>
PREP
κεφαλην
<2776>
N-ASF
γωνιας
<1137>
N-GSF

NETBible

This Jesus 1  is the stone that was rejected by you, 2  the builders, that has become the cornerstone. 3 

NET Notes

tn Grk “This one”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

tn The word “you” is inserted into the quotation because Peter is making a direct application of Ps 118:22 to his hearers. Because it is not in the OT, it has been left as normal type (rather than bold italic). The remarks are like Acts 2:22-24 and 3:12-15.

sn A quotation from Ps 118:22 which combines the theme of rejection with the theme of God’s vindication/exaltation.




TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA