Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Acts 27:9

Konteks
NETBible

Since considerable time had passed and the voyage was now dangerous 1  because the fast 2  was already over, 3  Paul advised them, 4 

NASB ©

biblegateway Act 27:9

When considerable time had passed and the voyage was now dangerous, since even the fast was already over, Paul began to admonish them,

HCSB

By now much time had passed, and the voyage was already dangerous. Since the Fast was already over, Paul gave his advice

LEB

And [because] considerable time had passed and the voyage was now dangerous because even the Fast was already over, Paul strongly recommended,

NIV ©

biblegateway Act 27:9

Much time had been lost, and sailing had already become dangerous because by now it was after the Fast. So Paul warned them,

ESV

Since much time had passed, and the voyage was now dangerous because even the Fast was already over, Paul advised them,

NRSV ©

bibleoremus Act 27:9

Since much time had been lost and sailing was now dangerous, because even the Fast had already gone by, Paul advised them,

REB

By now much time had been lost, and with the Fast already over, it was dangerous to go on with the voyage. So Paul gave them this warning:

NKJV ©

biblegateway Act 27:9

Now when much time had been spent, and sailing was now dangerous because the Fast was already over, Paul advised them,

KJV

Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, Paul admonished [them],

[+] Bhs. Inggris

KJV
Now
<1161>
when much
<2425>
time
<5550>
was spent
<1230> (5637)_,
and
<2532>
when sailing
<4144>
was
<5607> (5752)
now
<2235>
dangerous
<2000>_,
because
<1223>
the fast
<3521>
was
<3928> (0)
now
<2532>
already
<2235>
past
<3928> (5755)_,
Paul
<3972>
admonished
<3867> (5707)
[them], {the fast: the fast was on the tenth day of the seventh month}
NASB ©

biblegateway Act 27:9

When considerable
<2425>
time
<5550>
had passed
<1230>
and the voyage
<4144>
was now
<2235>
dangerous
<2000>
, since
<1223>
even
<2532>
the fast
<3521>
was already
<2235>
over
<3928>
, Paul
<3972>
began to admonish
<3867>
them,
NET [draft] ITL
Since
<1161>
considerable
<2425>
time
<5550>
had passed
<1230>
and
<2532>
the voyage was
<1510>
now
<2235>
dangerous
<2000>
because
<1223>
the fast
<3521>
was
<3928>
already
<2235>
over
<3928>
, Paul
<3972>
advised
<3867>
them,
GREEK
ικανου
<2425>
A-GSM
δε
<1161>
CONJ
χρονου
<5550>
N-GSM
διαγενομενου
<1230> <5637>
V-2ADP-GSM
και
<2532>
CONJ
οντος
<5607> <5752>
V-PXP-GSM
ηδη
<2235>
ADV
επισφαλους
<2000>
A-GSM
του
<3588>
T-GSM
πλοος
<4144>
N-GSM
δια
<1223>
PREP
το
<3588>
T-ASN
και
<2532>
CONJ
την
<3588>
T-ASF
νηστειαν
<3521>
N-ASF
ηδη
<2235>
ADV
παρεληλυθεναι
<3928> <5755>
V-2RAN
παρηνει
<3867> <5707>
V-IAI-3S
ο
<3588>
T-NSM
παυλος
<3972>
N-NSM

NETBible

Since considerable time had passed and the voyage was now dangerous 1  because the fast 2  was already over, 3  Paul advised them, 4 

NET Notes

tn Or “unsafe” (BDAG 383 s.v. ἐπισφαλής). The term is a NT hapax legomenon.

sn The fast refers to the Jewish Day of Atonement, Yom Kippur. It was now into October and the dangerous winter winds would soon occur (Suetonius, Life of Claudius 18; Josephus, J. W. 1.14.2-3 [1.279-281]).

tn The accusative articular infinitive παρεληλυθέναι (parelhluqenai) after the preposition διά (dia) is causal. BDAG 776 s.v. παρέρχομαι 2 has “διὰ τὸ τὴν νηστείαν ἤδη παρεληλυθέναι because the fast was already over Ac 27:9.”

tn Grk “Paul advised, saying to them.” The participle λέγων (legwn) is redundant in English and has not been translated. On the term translated “advised,” see BDAG 764 s.v. παραινέω, which usually refers to recommendations.

sn Paul advised them. A literary theme surfaces here: Though Paul is under arrest, he will be the one to guide them all through the dangers of the storm and shipwreck, showing clearly God’s presence and protection of him. The story is told in great detail. This literary effect of slowing down the passage of time and narrating with many details serves to add a sense of drama to the events described.




TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA