Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Acts 27:18

Konteks
NETBible

The next day, because we were violently battered by the storm, 1  they began throwing the cargo overboard, 2 

NASB ©

biblegateway Act 27:18

The next day as we were being violently storm-tossed, they began to jettison the cargo;

HCSB

Because we were being severely battered by the storm, they began to jettison the cargo the next day.

LEB

And [because] we were violently battered by the storm, on the next [day] _they began_ jettisoning [the cargo],

NIV ©

biblegateway Act 27:18

We took such a violent battering from the storm that the next day they began to throw the cargo overboard.

ESV

Since we were violently storm-tossed, they began the next day to jettison the cargo.

NRSV ©

bibleoremus Act 27:18

We were being pounded by the storm so violently that on the next day they began to throw the cargo overboard,

REB

Next day, as we were making very heavy weather, they began to lighten the ship;

NKJV ©

biblegateway Act 27:18

And because we were exceedingly tempest–tossed, the next day they lightened the ship.

KJV

And we being exceedingly tossed with a tempest, the next [day] they lightened the ship;

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<1161>
we
<2257>
being exceedingly
<4971>
tossed with a tempest
<5492> (5746)_,
the next
<1836>
[day] they lightened the ship
<1546> <4160> (5710)_;
NASB ©

biblegateway Act 27:18

The next
<1836>
day as we were being violently
<4971>
storm-tossed
<5492>
, they began to jettison
<1546>
the cargo
<1546>
;
NET [draft] ITL
The next day
<1836>
, because we
<2257>
were
<5492>
violently
<4971>
battered by the storm
<5492>
, they began throwing
<4160>
the cargo overboard
<1546>
,
GREEK
σφοδρως
<4971>
ADV
δε
<1161>
CONJ
χειμαζομενων
<5492> <5746>
V-PPP-GPM
ημων
<2257>
P-1GP
τη
<3588>
T-DSF
εξης
<1836>
ADV
εκβολην
<1546>
N-ASF
εποιουντο
<4160> <5710>
V-IMI-3P

NETBible

The next day, because we were violently battered by the storm, 1  they began throwing the cargo overboard, 2 

NET Notes

tn BDAG 980 s.v. σφόδρῶς states, “very much, greatly, violently…σφ. χειμάζεσθαι be violently beaten by a storm Ac 27:18.”

tn Or “jettisoning [the cargo]” (a nautical technical term). The words “the cargo” are not in the Greek text but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

sn The desperation of the sailors in throwing the cargo overboard is reminiscent of Jonah 1:5. At this point they were only concerned with saving themselves.




TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA