Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Acts 20:15

Konteks
NETBible

We set sail 1  from there, and on the following day we arrived off Chios. 2  The next day we approached 3  Samos, 4  and the day after that we arrived at Miletus. 5 

NASB ©

biblegateway Act 20:15

Sailing from there, we arrived the following day opposite Chios; and the next day we crossed over to Samos; and the day following we came to Miletus.

HCSB

Sailing from there, the next day we arrived off Chios. The following day we crossed over to Samos, and the day after, we came to Miletus.

LEB

And we sailed from there on the next [day], [and] arrived opposite Chios. And on the next [day] we approached Samos, and on the following [day] we came to Miletus.

NIV ©

biblegateway Act 20:15

The next day we set sail from there and arrived off Kios. The day after that we crossed over to Samos, and on the following day arrived at Miletus.

ESV

And sailing from there we came the following day opposite Chios; the next day we touched at Samos; and the day after that we went to Miletus.

NRSV ©

bibleoremus Act 20:15

We sailed from there, and on the following day we arrived opposite Chios. The next day we touched at Samos, and the day after that we came to Miletus.

REB

We sailed from there and next day arrived off Chios. On the second day we made Samos, and the following day we reached Miletus.

NKJV ©

biblegateway Act 20:15

We sailed from there, and the next day came opposite Chios. The following day we arrived at Samos and stayed at Trogyllium. The next day we came to Miletus.

KJV

And we sailed thence, and came the next [day] over against Chios; and the next [day] we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next [day] we came to Miletus.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2547> (0)
we sailed
<636> (5660)
thence
<2547>_,
and came
<2658> (5656)
the next
<1966> (5752)
[day] over against
<481>
Chios
<5508>_;
and
<1161>
the next
<2087>
[day] we arrived
<3846> (5627)
at
<1519>
Samos
<4544>_,
and
<2532>
tarried
<3306> (5660)
at
<1722>
Trogyllium
<5175>_;
and the next
<2192> (5746)
[day] we came
<2064> (5627)
to
<1519>
Miletus
<3399>_.
NASB ©

biblegateway Act 20:15

Sailing
<636>
from there
<2547>
, we arrived
<2658>
the following
<1897>
day opposite
<481>
Chios
<5508>
; and the next
<2087>
day we crossed
<3846>
over
<3846>
to Samos
<4544>
; and the day following
<2192>
we came
<2064>
to Miletus
<3399>
.
NET [draft] ITL
We set sail
<636>
from there
<2547>
, and on the following day
<1966>
we arrived
<2658>
off
<481>
Chios
<5508>
. The next day
<2087>
we approached
<3846>
Samos
<4544>
, and
<1161>
the day after that we arrived
<2064>
at
<1519>
Miletus
<3399>
.
GREEK
κακειθεν
<2547>
ADV-C
αποπλευσαντες
<636> <5660>
V-AAP-NPM
τη
<3588>
T-DSF
επιουση
<1966> <5752>
V-PXP-DSF
κατηντησαμεν
<2658> <5656>
V-AAI-1P
αντικρυς
<481>
ADV
χιου
<5508>
N-GSF
τη
<3588>
T-DSF
δε
<1161>
CONJ
ετερα
<2087>
A-DSF
παρεβαλομεν
<3846> <5627>
V-2AAI-1P
εις
<1519>
PREP
σαμον
<4544>
N-ASF
τη
<3588>
T-DSF
δε
<1161>
CONJ
εχομενη
<2192> <5746>
V-PPP-DSF
ηλθομεν
<2064> <5627>
V-2AAI-1P
εις
<1519>
PREP
μιλητον
<3399>
N-ASF

NETBible

We set sail 1  from there, and on the following day we arrived off Chios. 2  The next day we approached 3  Samos, 4  and the day after that we arrived at Miletus. 5 

NET Notes

tn Grk “setting sail from there.” The participle ἀποπλεύσαντες (apopleusante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

tn Or “offshore from Chios.”

sn Chios was an island in the Aegean Sea off the western coast of Asia Minor with a city of the same name.

tn Or “crossed over to,” “arrived at.” L&N 54.12 has “παραβάλλω: (a technical, nautical term) to sail up to or near – ‘to approach, to arrive at, to sail to.’ παρεβάλομεν εἰς Σάμον ‘we approached Samos’ or ‘we arrived at Samos’ Ac 20:15.”

sn Samos is an island in the Aegean Sea off the western coast of Asia Minor.

sn Miletus was a seaport on the western coast of Asia Minor about 40 mi (70 km) south of Ephesus. From Mitylene to Miletus was about 125 mi (200 km).




TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA