Acts 15:5
KonteksNETBible | But some from the religious party of the Pharisees 1 who had believed stood up and said, “It is necessary 2 to circumcise the Gentiles 3 and to order them to observe 4 the law of Moses.” |
NASB © biblegateway Act 15:5 |
But some of the sect of the Pharisees who had believed stood up, saying, "It is necessary to circumcise them and to direct them to observe the Law of Moses." |
HCSB | But some of the believers from the party of the Pharisees stood up and said, "It is necessary to circumcise them and to command them to keep the law of Moses!" |
LEB | But some of those who had believed from the party of the Pharisees stood up, saying, "It is necessary to circumcise them and to command [them] to observe the law of Moses! |
NIV © biblegateway Act 15:5 |
Then some of the believers who belonged to the party of the Pharisees stood up and said, "The Gentiles must be circumcised and required to obey the law of Moses." |
ESV | But some believers who belonged to the party of the Pharisees rose up and said, "It is necessary to circumcise them and to order them to keep the law of Moses." |
NRSV © bibleoremus Act 15:5 |
But some believers who belonged to the sect of the Pharisees stood up and said, "It is necessary for them to be circumcised and ordered to keep the law of Moses." |
REB | But some of the Pharisaic party who had become believers came forward and declared, “Those Gentiles must be circumcised and told to keep the law of Moses.” |
NKJV © biblegateway Act 15:5 |
But some of the sect of the Pharisees who believed rose up, saying, "It is necessary to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses." |
KJV | But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, That it was needful to circumcise them, and to command [them] to keep the law of Moses. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Act 15:5 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK |
NETBible | But some from the religious party of the Pharisees 1 who had believed stood up and said, “It is necessary 2 to circumcise the Gentiles 3 and to order them to observe 4 the law of Moses.” |
NET Notes |
1 sn See the note on Pharisee in 5:34. 2 sn The Greek word used here (δεῖ, dei) is a strong term that expresses divine necessity. The claim is that God commanded the circumcision of Gentiles. 3 tn Grk “them”; the referent (the Gentiles) has been specified in the translation for clarity. 4 tn Or “keep.” |