Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

John 7:18

Konteks
NETBible

The person who speaks on his own authority 1  desires 2  to receive honor 3  for himself; the one who desires 4  the honor 5  of the one who sent him is a man of integrity, 6  and there is no unrighteousness in him.

NASB ©

biblegateway Joh 7:18

"He who speaks from himself seeks his own glory; but He who is seeking the glory of the One who sent Him, He is true, and there is no unrighteousness in Him.

HCSB

The one who speaks for himself seeks his own glory. But He who seeks the glory of the One who sent Him is true, and there is no unrighteousness in Him.

LEB

The one who speaks from himself seeks his own glory. But the one who seeks the glory of the one who sent him—this one is true, and there is no unrighteousness in him.

NIV ©

biblegateway Joh 7:18

He who speaks on his own does so to gain honour for himself, but he who works for the honour of the one who sent him is a man of truth; there is nothing false about him.

ESV

The one who speaks on his own authority seeks his own glory, but the one who seeks the glory of him who sent him is true, and in him there is no falsehood.

NRSV ©

bibleoremus Joh 7:18

Those who speak on their own seek their own glory; but the one who seeks the glory of him who sent him is true, and there is nothing false in him.

REB

Anyone whose teaching is merely his own seeks his own glory; but if anyone seeks the glory of him who sent him, he is sincere and there is nothing false in him.

NKJV ©

biblegateway Joh 7:18

"He who speaks from himself seeks his own glory; but He who seeks the glory of the One who sent Him is true, and no unrighteousness is in Him.

KJV

He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.

[+] Bhs. Inggris

KJV
He that speaketh
<2980> (5723)
of
<575>
himself
<1438>
seeketh
<2212> (5719)
his own
<2398>
glory
<1391>_:
but
<1161>
he that seeketh
<2212> (5723)
his glory
<1391>
that sent
<3992> (5660)
him
<846>_,
the same
<3778>
is
<2076> (5748)
true
<227>_,
and
<2532>
no
<3756>
unrighteousness
<93>
is
<2076> (5748)
in
<1722>
him
<846>_.
NASB ©

biblegateway Joh 7:18

"He who speaks
<2980>
from himself
<1438>
seeks
<2212>
his own
<2398>
glory
<1391>
; but He who is seeking
<2212>
the glory
<1391>
of the One who sent
<3992>
Him, He is true
<227>
, and there is no
<3756>
unrighteousness
<93>
in Him.
NET [draft] ITL
The person who speaks
<2980>
on his own
<1438>
authority desires to receive
<2212>
honor
<1391>
for himself
<2398>
; the one who desires
<2212>
the honor
<1391>
of the one who sent
<3992>
him
<846>
is
<1510>
a man
<3778>
of integrity
<227>
, and
<2532>
there is
<1510>
no
<3756>
unrighteousness
<93>
in
<1722>
him
<846>
.
GREEK
ο
<3588>
T-NSM
αφ
<575>
PREP
εαυτου
<1438>
F-3GSM
λαλων
<2980> <5723>
V-PAP-NSM
την
<3588>
T-ASF
δοξαν
<1391>
N-ASF
την
<3588>
T-ASF
ιδιαν
<2398>
A-ASF
ζητει
<2212> <5719>
V-PAI-3S
ο
<3588>
T-NSM
δε
<1161>
CONJ
ζητων
<2212> <5723>
V-PAP-NSM
την
<3588>
T-ASF
δοξαν
<1391>
N-ASF
του
<3588>
T-GSM
πεμψαντος
<3992> <5660>
V-AAP-GSM
αυτον
<846>
P-ASM
ουτος
<3778>
D-NSM
αληθης
<227>
A-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
και
<2532>
CONJ
αδικια
<93>
N-NSF
εν
<1722>
PREP
αυτω
<846>
P-DSM
ουκ
<3756>
PRT-N
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S

NETBible

The person who speaks on his own authority 1  desires 2  to receive honor 3  for himself; the one who desires 4  the honor 5  of the one who sent him is a man of integrity, 6  and there is no unrighteousness in him.

NET Notes

tn Grk “who speaks from himself.”

tn Or “seeks.”

tn Or “praise”; Grk “glory.”

tn Or “seeks.”

tn Or “praise”; Grk “glory.”

tn Or “is truthful”; Grk “is true.”




TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA