Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

John 3:33

Konteks
NETBible

The one who has accepted his testimony has confirmed clearly that God is truthful. 1 

NASB ©

biblegateway Joh 3:33

"He who has received His testimony has set his seal to this, that God is true.

HCSB

The one who has accepted His testimony has affirmed that God is true.

LEB

The one who accepts his testimony has attested that God is true.

NIV ©

biblegateway Joh 3:33

The man who has accepted it has certified that God is truthful.

ESV

Whoever receives his testimony sets his seal to this, that God is true.

NRSV ©

bibleoremus Joh 3:33

Whoever has accepted his testimony has certified this, that God is true.

REB

To accept his witness is to affirm that God speaks the truth;

NKJV ©

biblegateway Joh 3:33

"He who has received His testimony has certified that God is true.

KJV

He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.

[+] Bhs. Inggris

KJV
He that hath received
<2983> (5631)
his
<846>
testimony
<3141>
hath set to his seal
<4972> (5656)
that
<3754>
God
<2316>
is
<2076> (5748)
true
<227>_.
NASB ©

biblegateway Joh 3:33

"He who has received
<2983>
His testimony
<3141>
has set
<4972>
his seal
<4972>
to this, that God
<2316>
is true
<227>
.
NET [draft] ITL
The one who has accepted
<2983>
his
<846>
testimony
<3141>
has confirmed clearly
<4972>
that
<3754>
God
<2316>
is
<1510>
truthful
<227>
.
GREEK
ο
<3588>
T-NSM
λαβων
<2983> <5631>
V-2AAP-NSM
αυτου
<846>
P-GSM
την
<3588>
T-ASF
μαρτυριαν
<3141>
N-ASF
εσφραγισεν
<4972> <5656>
V-AAI-3S
οτι
<3754>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
θεος
<2316>
N-NSM
αληθης
<227>
A-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S

NETBible

The one who has accepted his testimony has confirmed clearly that God is truthful. 1 

NET Notes

tn Or “is true.”




TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA