Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

John 19:25

Konteks
NETBible

Now standing beside Jesus’ cross were his mother, his mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. 1 

NASB ©

biblegateway Joh 19:25

Therefore the soldiers did these things. But standing by the cross of Jesus were His mother, and His mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.

HCSB

Standing by the cross of Jesus were His mother, His mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.

LEB

Now his mother and the sister of his mother, Mary the [wife] of Clopas, and Mary Magdalene were standing near the cross of Jesus.

NIV ©

biblegateway Joh 19:25

Near the cross of Jesus stood his mother, his mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.

ESV

but standing by the cross of Jesus were his mother and his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.

NRSV ©

bibleoremus Joh 19:25

And that is what the soldiers did. Meanwhile, standing near the cross of Jesus were his mother, and his mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.

REB

Meanwhile near the cross on which Jesus hung, his mother was standing with her sister, Mary wife of Clopas, and Mary of Magdala.

NKJV ©

biblegateway Joh 19:25

Now there stood by the cross of Jesus His mother, and His mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.

KJV

Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother’s sister, Mary the [wife] of Cleophas, and Mary Magdalene.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Now
<1161>
there stood
<2476> (5715)
by
<3844>
the cross
<4716>
of Jesus
<2424>
his
<846>
mother
<3384>_,
and
<2532>
his
<846>
mother's
<3384>
sister
<79>_,
Mary
<3137>
the [wife]
<3588>
of Cleophas
<2832>_,
and
<2532>
Mary
<3137>
Magdalene
<3094>_.
{Cleophas: or, Clopas}
NASB ©

biblegateway Joh 19:25

Therefore
<3767>
the soldiers
<4757>
did
<4160>
these
<3778>
things
<3778>
. But standing
<2476>
by the cross
<4716>
of Jesus
<2424>
were His mother
<3384>
, and His mother's
<3384>
sister
<79>
, Mary
<3137>
the wife of Clopas
<2832>
, and Mary
<3137>
Magdalene
<3094>
.
NET [draft] ITL
Now
<1161>
standing
<2476>
beside
<3844>
Jesus
<2424>
’ cross
<4716>
were his
<846>
mother
<3384>
, his
<846>
mother’s
<3384>
sister
<79>
, Mary
<3137>
the wife of Clopas
<2832>
, and
<2532>
Mary
<3137>
Magdalene
<3094>
.
GREEK
ειστηκεισαν
<2476> <5715>
V-LAI-3P
δε
<1161>
CONJ
παρα
<3844>
PREP
τω
<3588>
T-DSM
σταυρω
<4716>
N-DSM
του
<3588>
T-GSM
ιησου
<2424>
N-GSM
η
<3588>
T-NSF
μητηρ
<3384>
N-NSF
αυτου
<846>
P-GSM
και
<2532>
CONJ
η
<3588>
T-NSF
αδελφη
<79>
N-NSF
της
<3588>
T-GSF
μητρος
<3384>
N-GSF
αυτου
<846>
P-GSM
μαρια
<3137>
N-NSF
η
<3588>
T-NSF
του
<3588>
T-GSM
κλωπα
<2832>
N-GSM
και
<2532>
CONJ
μαρια
<3137>
N-NSF
η
<3588>
T-NSF
μαγδαληνη
<3094>
N-NSF

NETBible

Now standing beside Jesus’ cross were his mother, his mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. 1 

NET Notes

sn Several women are mentioned, but it is not easy to determine how many. It is not clear whether his mother’s sister and Mary the wife of Clopas are to be understood as the same individual (in which case only three women are mentioned: Jesus’ mother, her sister Mary, and Mary Magdalene) or as two different individuals (in which case four women are mentioned: Jesus’ mother, her sister, Mary Clopas’ wife, and Mary Magdalene). It is impossible to be certain, but when John’s account is compared to the synoptics it is easier to reconcile the accounts if four women were present than if there were only three. It also seems that if there were four women present, this would have been seen by the author to be in juxtaposition to the four soldiers present who performed the crucifixion, and this may explain the transition from the one incident in 23-24 to the other in 25-27. Finally, if only three were present, this would mean that both Jesus’ mother and her sister were named Mary, and this is highly improbable in a Jewish family of that time. If there were four women present, the name of the second, the sister of Jesus’ mother, is not mentioned. It is entirely possible that the sister of Jesus’ mother mentioned here is to be identified with the woman named Salome mentioned in Mark 15:40 and also with the woman identified as “the mother of the sons of Zebedee” mentioned in Matt 27:56. If so, and if John the Apostle is to be identified as the beloved disciple, then the reason for the omission of the second woman’s name becomes clear; she would have been John’s own mother, and he consistently omitted direct reference to himself or his brother James or any other members of his family in the Fourth Gospel.




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA