Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

John 15:25

Konteks
NETBible

Now this happened 1  to fulfill the word that is written in their law, ‘They hated me without reason.’ 2 

NASB ©

biblegateway Joh 15:25

"But they have done this to fulfill the word that is written in their Law, ‘THEY HATED ME WITHOUT A CAUSE.’

HCSB

But this happened so that the statement written in their law might be fulfilled: They hated Me for no reason.

LEB

But [this happened] so that the word that is written in their law would be fulfilled, ‘They hated me without a reason.’

NIV ©

biblegateway Joh 15:25

But this is to fulfil what is written in their Law: ‘They hated me without reason.’

ESV

But the word that is written in their Law must be fulfilled: 'They hated me without a cause.'

NRSV ©

bibleoremus Joh 15:25

It was to fulfill the word that is written in their law, ‘They hated me without a cause.’

REB

This text in their law had to come true: ‘They hated me without reason.’

NKJV ©

biblegateway Joh 15:25

"But this happened that the word might be fulfilled which is written in their law, ‘They hated Me without a cause.’

KJV

But [this cometh to pass], that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But
<235>
[this cometh to pass], that
<2443>
the word
<3056>
might be fulfilled
<4137> (5686)
that is written
<1125> (5772)
in
<1722>
their
<846>
law
<3551>_,

<3754>
They hated
<3404> (5656)
me
<3165>
without a cause
<1432>_.
NASB ©

biblegateway Joh 15:25

"But they have done this to fulfill
<4137>
the word
<3056>
that is written
<1125>
in their Law
<3551>
, 'THEY HATED
<3404>
ME WITHOUT
<1431>
A CAUSE
<1431>
.'
NET [draft] ITL
Now this happened to
<2443>
fulfill
<4137>
the word
<3056>
that is written
<1125>
in
<1722>
their
<846>
law
<3551>
, ‘They hated
<3404>
me
<3165>
without reason
<1432>
.’
GREEK
αλλ
<235>
CONJ
ινα
<2443>
CONJ
πληρωθη
<4137> <5686>
V-APS-3S
ο
<3588>
T-NSM
λογος
<3056>
N-NSM
ο
<3588>
T-NSM
εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSM
νομω
<3551>
N-DSM
αυτων
<846>
P-GPM
γεγραμμενος
<1125> <5772>
V-RPP-NSM
οτι
<3754>
CONJ
εμισησαν
<3404> <5656>
V-AAI-3P
με
<3165>
P-1AS
δωρεαν
<1432>
ADV

NETBible

Now this happened 1  to fulfill the word that is written in their law, ‘They hated me without reason.’ 2 

NET Notes

tn The words “this happened” are not in the Greek text but are supplied to complete an ellipsis.

sn A quotation from Ps 35:19 and Ps 69:4. As a technical term law (νόμος, nomos) is usually restricted to the Pentateuch (the first five books of the OT), but here it must have a broader reference, since the quotation is from Ps 35:19 or Ps 69:4. The latter is the more likely source for the quoted words, since it is cited elsewhere in John’s Gospel (2:17 and 19:29, in both instances in contexts associated with Jesus’ suffering and death).




TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA