Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

John 1:36

Konteks
NETBible

Gazing at Jesus as he walked by, he said, “Look, the Lamb of God!” 1 

NASB ©

biblegateway Joh 1:36

and he looked at Jesus as He walked, and *said, "Behold, the Lamb of God!"

HCSB

When he saw Jesus passing by, he said, "Look! The Lamb of God!"

LEB

and looking at Jesus [as he] was walking by, he said, "Look! The Lamb of God!

NIV ©

biblegateway Joh 1:36

When he saw Jesus passing by, he said, "Look, the Lamb of God!"

ESV

and he looked at Jesus as he walked by and said, "Behold, the Lamb of God!"

NRSV ©

bibleoremus Joh 1:36

and as he watched Jesus walk by, he exclaimed, "Look, here is the Lamb of God!"

REB

when Jesus passed by. John looked towards him and said, “There is the Lamb of God!”

NKJV ©

biblegateway Joh 1:36

And looking at Jesus as He walked, he said, "Behold the Lamb of God!"

KJV

And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
looking upon
<1689> (5660)
Jesus
<2424>
as he walked
<4043> (5723)_,
he saith
<3004> (5719)_,
Behold
<2396>
the Lamb
<286>
of God
<2316>_!
NASB ©

biblegateway Joh 1:36

and he looked
<1689>
at Jesus
<2424>
as He walked
<4043>
, and *said
<3004>
, "Behold
<2396>
, the Lamb
<286>
of God
<2316>
!"
NET [draft] ITL
Gazing
<1689>
at Jesus
<2424>
as
<4043>
he walked by
<4043>
, he said
<3004>
, “Look
<1492>
, the Lamb
<286>
of God
<2316>
!”
GREEK
και
<2532>
CONJ
εμβλεψας
<1689> <5660>
V-AAP-NSM
τω
<3588>
T-DSM
ιησου
<2424>
N-DSM
περιπατουντι
<4043> <5723>
V-PAP-DSM
λεγει
<3004> <5719>
V-PAI-3S
ιδε
<1492> <5657>
V-AAM-2S
ο
<3588>
T-NSM
αμνος
<286>
N-NSM
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM

NETBible

Gazing at Jesus as he walked by, he said, “Look, the Lamb of God!” 1 

NET Notes

sn This section (1:35-51) is joined to the preceding by the literary expedient of repeating the Baptist’s testimony about Jesus being the Lamb of God (1:36, cf. 1:29). This repeated testimony (1:36) no longer has revelatory value in itself, since it has been given before; its purpose, instead, is to institute a chain reaction which will bring John the Baptist’s disciples to Jesus and make them Jesus’ own disciples.




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA