Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mark 5:32

Konteks
NETBible

But 1  he looked around to see who had done it.

NASB ©

biblegateway Mar 5:32

And He looked around to see the woman who had done this.

HCSB

So He was looking around to see who had done this.

LEB

And he was looking around to see the one who had done this.

NIV ©

biblegateway Mar 5:32

But Jesus kept looking around to see who had done it.

ESV

And he looked around to see who had done it.

NRSV ©

bibleoremus Mar 5:32

He looked all around to see who had done it.

REB

But he kept looking around to see who had done it.

NKJV ©

biblegateway Mar 5:32

And He looked around to see her who had done this thing.

KJV

And he looked round about to see her that had done this thing.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
he looked round about
<4017> (5710)
to see
<1492> (5629)
her that had done
<4160> (5660)
this thing
<5124>_.
NASB ©

biblegateway Mar 5:32

And He looked
<4017>
around
<4017>
to see
<3708>
the woman who had done
<4160>
this
<3778>
.
NET [draft] ITL
But
<2532>
he looked around
<4017>
to see
<1492>
who had done
<4160>
it
<5124>
.
GREEK
και
<2532>
CONJ
περιεβλεπετο
<4017> <5710>
V-IMI-3S
ιδειν
<1492> <5629>
V-2AAN
την
<3588>
T-ASF
τουτο
<5124>
D-ASN
ποιησασαν
<4160> <5660>
V-AAP-ASF

NETBible

But 1  he looked around to see who had done it.

NET Notes

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.




TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA