Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mark 14:57

Konteks
NETBible

Some stood up and gave this false testimony against him: 1 

NASB ©

biblegateway Mar 14:57

Some stood up and began to give false testimony against Him, saying,

HCSB

Some stood up and were giving false testimony against Him, stating,

LEB

And some stood up [and] began to give false testimony against him, saying,

NIV ©

biblegateway Mar 14:57

Then some stood up and gave this false testimony against him:

ESV

And some stood up and bore false witness against him, saying,

NRSV ©

bibleoremus Mar 14:57

Some stood up and gave false testimony against him, saying,

REB

Some stood up and gave false evidence against him to this effect:

NKJV ©

biblegateway Mar 14:57

Then some rose up and bore false witness against Him, saying,

KJV

And there arose certain, and bare false witness against him, saying,

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
there arose
<450> (5631)
certain
<5100>_,
and bare false witness
<5576> (5707)
against
<2596>
him
<846>_,
saying
<3004> (5723)_,
NASB ©

biblegateway Mar 14:57

Some
<5100>
stood
<450>
up and began to give
<5576>
false
<5576>
testimony
<5576>
against
<2596>
Him, saying
<3004>
,
NET [draft] ITL
Some
<5100>
stood up
<450>
and gave
<5576>
this false testimony
<5576>
against
<2596>
him
<846>
:
GREEK
και
<2532>
CONJ
τινες
<5100>
X-NPM
ανασταντες
<450> <5631>
V-2AAP-NPM
εψευδομαρτυρουν
<5576> <5707>
V-IAI-3P
κατ
<2596>
PREP
αυτου
<846>
P-GSM
λεγοντες
<3004> <5723>
V-PAP-NPM

NETBible

Some stood up and gave this false testimony against him: 1 

NET Notes

tn Grk “Some standing up gave false testimony against him, saying.”




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA