Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mark 14:19

Konteks
NETBible

They were distressed, and one by one said to him, “Surely not I?”

NASB ©

biblegateway Mar 14:19

They began to be grieved and to say to Him one by one, "Surely not I?"

HCSB

They began to be distressed and to say to Him one by one, "Surely not I?"

LEB

They began to be distressed and to say to him one by one, "Surely not I?"

NIV ©

biblegateway Mar 14:19

They were saddened, and one by one they said to him, "Surely not I?"

ESV

They began to be sorrowful and to say to him one after another, "Is it I?"

NRSV ©

bibleoremus Mar 14:19

They began to be distressed and to say to him one after another, "Surely, not I?"

REB

At this they were distressed; and one by one they said to him, “Surely you do not mean me?”

NKJV ©

biblegateway Mar 14:19

And they began to be sorrowful, and to say to Him one by one, " Is it I?" And another said, "Is it I?"

KJV

And they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, [Is] it I? and another [said, Is] it I?

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<1161>
they began
<756> (5662)
to be sorrowful
<3076> (5745)_,
and to
<2532>
say
<3004> (5721)
unto him
<846>
one by one
<1527>_,

<3385>
[Is] it I
<1473>_?
and
<2532>
another
<243>
[said,
<3385>
Is] it I
<1473>_?
NASB ©

biblegateway Mar 14:19

They began
<757>
to be grieved
<3076>
and to say
<3004>
to Him one
<1520>
by one
<1520>
, "Surely
<3385>
not I?"
NET [draft] ITL
They were distressed
<756>

<3076>
, and
<2532>
one
<1520>
by
<2596>
one
<1520>
said
<3004>
to him
<846>
, “Surely not
<3385>
I
<1473>
?”
GREEK
ηρξαντο
<756> <5662>
V-ADI-3P
λυπεισθαι
<3076> <5745>
V-PPN
και
<2532>
CONJ
λεγειν
<3004> <5721>
V-PAN
αυτω
<846>
P-DSM
εις
<1520>
A-NSM
κατα
<2596>
PREP
εις
<1520>
A-NSM
μητι
<3385>
PRT-I
εγω
<1473>
P-1NS




TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA