Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matthew 8:17

Konteks
NETBible

In this way what was spoken by Isaiah the prophet was fulfilled: 1 He took our weaknesses and carried our diseases. 2 

NASB ©

biblegateway Mat 8:17

This was to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet: "HE HIMSELF TOOK OUR INFIRMITIES AND CARRIED AWAY OUR DISEASES."

HCSB

so that what was spoken through the prophet Isaiah might be fulfilled: He Himself took our weaknesses and carried our diseases.

LEB

in order that what was spoken through the prophet Isaiah would be fulfilled, who said, "He himself took away our sicknesses, and carried away our diseases."

NIV ©

biblegateway Mat 8:17

This was to fulfil what was spoken through the prophet Isaiah: "He took up our infirmities and carried our diseases."

ESV

This was to fulfill what was spoken by the prophet Isaiah: "He took our illnesses and bore our diseases."

NRSV ©

bibleoremus Mat 8:17

This was to fulfill what had been spoken through the prophet Isaiah, "He took our infirmities and bore our diseases."

REB

to fulfil the prophecy of Isaiah: “He took our illnesses from us and carried away our diseases.”

NKJV ©

biblegateway Mat 8:17

that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying: "He Himself took our infirmities And bore our sicknesses."

KJV

That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare [our] sicknesses.

[+] Bhs. Inggris

KJV
That it might
<3704>
be fulfilled
<4137> (5686)
which was spoken
<4483> (5685)
by
<1223>
Esaias
<2268>
the prophet
<4396>_,
saying
<3004> (5723)_,
Himself
<846>
took
<2983> (5627)
our
<2257>
infirmities
<769>_,
and
<2532>
bare
<941> (5656)
[our] sicknesses
<3554>_.
NASB ©

biblegateway Mat 8:17

This was to fulfill
<4137>
what
<3588>
was spoken
<3004>
through
<1223>
Isaiah
<2268>
the prophet
<4396>
: "HE HIMSELF
<846>
TOOK
<2983>
OUR INFIRMITIES
<769>
AND CARRIED
<941>
AWAY
<941>
OUR DISEASES
<3554>
."
NET [draft] ITL
In this way
<3704>
what was spoken
<4483>
by
<1223>
Isaiah
<2268>
the prophet
<4396>
was fulfilled
<4137>
: “He took
<2983>
our
<2257>
weaknesses
<769>
and
<2532>
carried
<941>
our diseases
<3554>
.”
GREEK
οπως
<3704>
ADV
πληρωθη
<4137> <5686>
V-APS-3S
το
<3588>
T-NSN
ρηθεν
<4483> <5685>
V-APP-NSN
δια
<1223>
PREP
ησαιου
<2268>
N-GSM
του
<3588>
T-GSM
προφητου
<4396>
N-GSM
λεγοντος
<3004> <5723>
V-PAP-GSN
αυτος
<846>
P-NSM
τας
<3588>
T-APF
ασθενειας
<769>
N-APF
ημων
<2257>
P-1GP
ελαβεν
<2983> <5627>
V-2AAI-3S
και
<2532>
CONJ
τας
<3588>
T-APF
νοσους
<3554>
N-APF
εβαστασεν
<941> <5656>
V-AAI-3S

NETBible

In this way what was spoken by Isaiah the prophet was fulfilled: 1 He took our weaknesses and carried our diseases. 2 

NET Notes

tn Grk “was fulfilled, saying.” The participle λέγοντος (legontos) is redundant and has not been translated.

sn A quotation from Isa 53:4.




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA