Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matthew 5:8

Konteks
NETBible

“Blessed are the pure in heart, for they will see God.

NASB ©

biblegateway Mat 5:8

"Blessed are the pure in heart, for they shall see God.

HCSB

Blessed are the pure in heart, because they will see God.

LEB

Blessed [are] the pure in heart, because they will see God.

NIV ©

biblegateway Mat 5:8

Blessed are the pure in heart, for they will see God.

ESV

"Blessed are the pure in heart, for they shall see God.

NRSV ©

bibleoremus Mat 5:8

"Blessed are the pure in heart, for they will see God.

REB

Blessed are those whose hearts are pure; they shall see God.

NKJV ©

biblegateway Mat 5:8

Blessed are the pure in heart, For they shall see God.

KJV

Blessed [are] the pure in heart: for they shall see God.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Blessed
<3107>
[are] the pure
<2513>
in heart
<2588>_:
for
<3754>
they
<846>
shall see
<3700> (5695)
God
<2316>_.
NASB ©

biblegateway Mat 5:8

"Blessed
<3107>
are the pure
<2513>
in heart
<2588>
, for they shall see
<3708>
God
<2316>
.
NET [draft] ITL
“Blessed
<3107>
are the pure
<2513>
in heart
<2588>
, for
<3754>
they
<846>
will see
<3700>
God
<2316>
.
GREEK
μακαριοι
<3107>
A-NPM
οι
<3588>
T-NPM
καθαροι
<2513>
A-NPM
τη
<3588>
T-DSF
καρδια
<2588>
N-DSF
οτι
<3754>
CONJ
αυτοι
<846>
P-NPM
τον
<3588>
T-ASM
θεον
<2316>
N-ASM
οψονται
<3700> <5695>
V-FDI-3P




TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA