Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matthew 22:9

Konteks
NETBible

So go into the main streets and invite everyone you find to the wedding banquet.’

NASB ©

biblegateway Mat 22:9

‘Go therefore to the main highways, and as many as you find there, invite to the wedding feast.’

HCSB

Therefore, go to where the roads exit the city and invite everyone you find to the banquet.'

LEB

Therefore, go out to the [places where] the roads exit the city and invite to the wedding celebration as many [people] as you find.’

NIV ©

biblegateway Mat 22:9

Go to the street corners and invite to the banquet anyone you find.’

ESV

Go therefore to the main roads and invite to the wedding feast as many as you find.'

NRSV ©

bibleoremus Mat 22:9

Go therefore into the main streets, and invite everyone you find to the wedding banquet.’

REB

Go out therefore to the main thoroughfares, and invite everyone you can find to the wedding.’

NKJV ©

biblegateway Mat 22:9

‘Therefore go into the highways, and as many as you find, invite to the wedding.’

KJV

Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Go ye
<4198> (5737)
therefore
<3767>
into
<1909>
the highways
<1327> <3598>_,
and
<2532>
as many as
<3745> <302>
ye shall find
<2147> (5632)_,
bid
<2564> (5657)
to
<1519>
the marriage
<1062>_.
NASB ©

biblegateway Mat 22:9

'Go
<4198>
therefore
<3767>
to the main
<1327>
highways
<3598>
, and as many
<3745>
as you find
<2147>
there, invite
<2564>
to the wedding
<1062>
feast
<1062>
.'
NET [draft] ITL
So
<3767>
go
<4198>
into
<1909>
the main streets
<1327>

<3598>
and
<2532>
invite
<2564>
everyone
<3745>
you find
<2147>
to
<1519>
the wedding banquet
<1062>
.’
GREEK
πορευεσθε
<4198> <5737>
V-PNM-2P
ουν
<3767>
CONJ
επι
<1909>
PREP
τας
<3588>
T-APF
διεξοδους
<1327>
N-APF
των
<3588>
T-GPF
οδων
<3598>
N-GPF
και
<2532>
CONJ
οσους
<3745>
K-APM
εαν
<1437>
COND
ευρητε
<2147> <5632>
V-2AAS-2P
καλεσατε
<2564> <5657>
V-AAM-2P
εις
<1519>
PREP
τους
<3588>
T-APM
γαμους
<1062>
N-APM




TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.13 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA