Matthew 2:11
KonteksNETBible | As they came into the house and saw the child with Mary his mother, they bowed down 1 and worshiped him. They opened their treasure boxes and gave him gifts of gold, frankincense, 2 and myrrh. 3 |
NASB © biblegateway Mat 2:11 |
After coming into the house they saw the Child with Mary His mother; and they fell to the ground and worshiped Him. Then, opening their treasures, they presented to Him gifts of gold, frankincense, and myrrh. |
HCSB | Entering the house, they saw the child with Mary His mother, and falling to their knees, they worshiped Him. Then they opened their treasures and presented Him with gifts: gold, frankincense, and myrrh. |
LEB | And [when they] came into the house, they saw the child with Mary his mother, and they fell down [and] worshiped him. And opening their treasure boxes, they offered him gifts of gold and frankincense and myrrh. |
NIV © biblegateway Mat 2:11 |
On coming to the house, they saw the child with his mother Mary, and they bowed down and worshipped him. Then they opened their treasures and presented him with gifts of gold and of incense and of myrrh. |
ESV | And going into the house they saw the child with Mary his mother, and they fell down and worshiped him. Then, opening their treasures, they offered him gifts, gold and frankincense and myrrh. |
NRSV © bibleoremus Mat 2:11 |
On entering the house, they saw the child with Mary his mother; and they knelt down and paid him homage. Then, opening their treasure chests, they offered him gifts of gold, frankincense, and myrrh. |
REB | and, entering the house, they saw the child with Mary his mother and bowed low in homage to him; they opened their treasure chests and presented gifts to him: gold, frankincense, and myrrh. |
NKJV © biblegateway Mat 2:11 |
And when they had come into the house, they saw the young Child with Mary His mother, and fell down and worshiped Him. And when they had opened their treasures, they presented gifts to Him: gold, frankincense, and myrrh. |
KJV | And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | And <2532> into <1519> the house <3614>_, the young child <3813> with <3326> Mary <3137> his <846> mother <3384>_, and <2532> him <846>_: and <2532> their <846> treasures <2344>_, unto him <846> gifts <1435>_; gold <5557>_, and <2532> frankincense <3030>_, and <2532> myrrh <4666>_. {presented: or, offered} |
NASB © biblegateway Mat 2:11 |
After <2532> coming <2064> into the house <3614> they saw <3708> the Child <3813> with Mary <3137> His mother <3384> ; and they fell <4098> to the ground and worshiped <4352> Him. Then <2532> , opening <455> their treasures <2344> , they presented <4374> to Him gifts <1435> of gold <5557> , frankincense <3030> , and myrrh <4666> . |
NET [draft] ITL | As <2532> they came <2064> into <1519> the house <3614> and saw <3708> the child <3813> with <3326> Mary <3137> his <846> mother <3384> , they <4352> bowed down <4098> and <2532> worshiped <4352> him <846> . They opened <455> their <846> treasure <2344> boxes <4374> and gave him <846> gifts <1435> of gold <5557> , frankincense <3030> , and <2532> myrrh <4666> . |
GREEK |
NETBible | As they came into the house and saw the child with Mary his mother, they bowed down 1 and worshiped him. They opened their treasure boxes and gave him gifts of gold, frankincense, 2 and myrrh. 3 |
NET Notes |
1 tn Grk “they fell down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion, before high-ranking persons or divine beings.” 2 sn Frankincense refers to the aromatic resin of certain trees, used as a sweet-smelling incense (L&N 6.212). 3 sn Myrrh consisted of the aromatic resin of certain shrubs (L&N 6.208). It was used in preparing a corpse for burial. |