Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Numbers 8:13

Konteks
NETBible

You are to have the Levites stand before Aaron 1  and his sons, and then offer them as a wave offering to the Lord.

NASB ©

biblegateway Num 8:13

"You shall have the Levites stand before Aaron and before his sons so as to present them as a wave offering to the LORD.

HCSB

"You are to have the Levites stand before Aaron and his sons, and you are to present them before the LORD as a presentation offering.

LEB

Make the Levites stand in front of Aaron and his sons, and present them as an offering to the LORD.

NIV ©

biblegateway Num 8:13

Make the Levites stand in front of Aaron and his sons and then present them as a wave offering to the LORD.

ESV

And you shall set the Levites before Aaron and his sons, and shall offer them as a wave offering to the LORD.

NRSV ©

bibleoremus Num 8:13

Then you shall have the Levites stand before Aaron and his sons, and you shall present them as an elevation offering to the LORD.

REB

Then stand the Levites before Aaron and his sons, presenting them to the LORD as a special gift.

NKJV ©

biblegateway Num 8:13

"And you shall stand the Levites before Aaron and his sons, and then offer them like a wave offering to the LORD.

KJV

And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them [for] an offering unto the LORD.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And thou shalt set
<05975> (8689)
the Levites
<03881>
before
<06440>
Aaron
<0175>_,
and before
<06440>
his sons
<01121>_,
and offer
<05130> (8689)
them [for] an offering
<08573>
unto the LORD
<03068>_.
NASB ©

biblegateway Num 8:13

"You shall have the Levites
<03881>
stand
<05975>
before
<06440>
Aaron
<0175>
and before
<06440>
his sons
<01121>
so as to present
<05130>
them as a wave
<08573>
offering
<08573>
to the LORD
<03068>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
sthseiv
<2476
V-FAI-2S
touv
<3588
T-APM
leuitav
<3019
N-APM
enanti
<1725
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
kai
<2532
CONJ
enanti
<1725
PREP
aarwn
<2
N-PRI
kai
<2532
CONJ
enanti
<1725
PREP
twn
<3588
T-GPM
uiwn
<5207
N-GPM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
apodwseiv
<591
V-FAI-2S
autouv
<846
D-APM
apodoma {N-ASN} enanti
<1725
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
NET [draft] ITL
You are to have the Levites
<03881>
stand
<05975>
before
<06440>
Aaron
<0175>
and his sons
<01121>
, and then offer
<05130>
them as a wave offering
<08573>
to the Lord
<03068>
.
HEBREW
hwhyl
<03068>
hpwnt
<08573>
Mta
<0853>
tpnhw
<05130>
wynb
<01121>
ynplw
<06440>
Nrha
<0175>
ynpl
<06440>
Mywlh
<03881>
ta
<0853>
tdmehw (8:13)
<05975>

NETBible

You are to have the Levites stand before Aaron 1  and his sons, and then offer them as a wave offering to the Lord.

NET Notes

tc The Greek text adds the Lord here: “before the Lord, before Aaron.”




TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA