Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Numbers 4:31

Konteks
NETBible

This is what they are responsible to carry as their entire service in the tent of meeting: the frames 1  of the tabernacle, its crossbars, its posts, its sockets,

NASB ©

biblegateway Num 4:31

"Now this is the duty of their loads, for all their service in the tent of meeting: the boards of the tabernacle and its bars and its pillars and its sockets,

HCSB

This is what they are responsible to carry as the whole of their service at the tent of meeting: the supports of the tabernacle, with its crossbars, posts, and bases,

LEB

These are their duties as they work at the tent of meeting: They will carry the framework for the inner tent, the crossbars, posts, and sockets,

NIV ©

biblegateway Num 4:31

This is their duty as they perform service at the Tent of Meeting: to carry the frames of the tabernacle, its crossbars, posts and bases,

ESV

And this is what they are charged to carry, as the whole of their service in the tent of meeting: the frames of the tabernacle, with its bars, pillars, and bases,

NRSV ©

bibleoremus Num 4:31

This is what they are charged to carry, as the whole of their service in the tent of meeting: the frames of the tabernacle, with its bars, pillars, and bases,

REB

“These are the loads for which they are to be responsible in virtue of their service in the Tent of Meeting: the planks of the Tabernacle with its bars, posts, and sockets,

NKJV ©

biblegateway Num 4:31

"And this is what they must carry as all their service for the tabernacle of meeting: the boards of the tabernacle, its bars, its pillars, its sockets,

KJV

And this [is] the charge of their burden, according to all their service in the tabernacle of the congregation; the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and sockets thereof,

[+] Bhs. Inggris

KJV
And this [is] the charge
<04931>
of their burden
<04853>_,
according to all their service
<05656>
in the tabernacle
<0168>
of the congregation
<04150>_;
the boards
<07175>
of the tabernacle
<04908>_,
and the bars
<01280>
thereof,
and the pillars
<05982>
thereof, and sockets
<0134>
thereof,
NASB ©

biblegateway Num 4:31

"Now this
<02088>
is the duty
<04931>
of their loads
<04853>
, for all
<03605>
their service
<05656>
in the tent
<0168>
of meeting
<04150>
: the boards
<07175>
of the tabernacle
<04908>
and its bars
<01280>
and its pillars
<05982>
and its sockets
<0134>
,
LXXM
kai
<2532
CONJ
tauta
<3778
D-APN
ta
<3588
T-APN
fulagmata {N-APN} twn
<3588
T-GPM
airomenwn
<142
V-PMPGP
up
<5259
PREP
autwn
<846
D-GPM
kata
<2596
PREP
panta
<3956
A-APN
ta
<3588
T-APN
erga
<2041
N-APN
autwn
<846
D-GPM
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
skhnh
<4633
N-DSF
tou
<3588
T-GSN
marturiou
<3142
N-GSN
tav
<3588
T-APF
kefalidav
<2777
N-APF
thv
<3588
T-GSF
skhnhv
<4633
N-GSF
kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
moclouv {N-APM} kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
stulouv
<4769
N-APM
authv
<846
D-GSF
kai
<2532
CONJ
tav
<3588
T-APF
baseiv
<939
N-APF
authv
<846
D-GSF
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
katakalumma {N-ASN} kai
<2532
CONJ
ai
<3588
T-NPF
baseiv
<939
N-NPF
autwn
<846
D-GPN
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
stuloi
<4769
N-NPM
autwn
<846
D-GPN
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
katakalumma {N-ASN} thv
<3588
T-GSF
yurav
<2374
N-GSF
thv
<3588
T-GSF
skhnhv
<4633
N-GSF
NET [draft] ITL
This
<02063>
is what
<04853>
they are responsible to carry
<04931>
as their entire
<03605>
service
<05656>
in the tent
<0168>
of meeting
<04150>
: the frames
<07175>
of the tabernacle
<04908>
, its crossbars
<01280>
, its posts
<05982>
, its sockets
<0134>
,
HEBREW
wyndaw
<0134>
wydwmew
<05982>
wyxyrbw
<01280>
Nksmh
<04908>
ysrq
<07175>
dewm
<04150>
lhab
<0168>
Mtdbe
<05656>
lkl
<03605>
Mavm
<04853>
trmsm
<04931>
tazw (4:31)
<02063>

NETBible

This is what they are responsible to carry as their entire service in the tent of meeting: the frames 1  of the tabernacle, its crossbars, its posts, its sockets,

NET Notes

sn More recent studies have concluded that these “boards” were made of two long uprights joined by cross-bars (like a ladder). They were frames rather than boards, meaning that the structure under the tent was not a solid building. It also meant that the “boards” would have been lighter to carry.




TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA