Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Habakkuk 3:18

Konteks
NETBible

I will rejoice because of 1  the Lord; I will be happy because of the God who delivers me!

NASB ©

biblegateway Hab 3:18

Yet I will exult in the LORD, I will rejoice in the God of my salvation.

HCSB

yet I will triumph in the LORD; I will rejoice in the God of my salvation!

LEB

even then, I will be happy with the LORD. I will truly find joy in God, who saves me.

NIV ©

biblegateway Hab 3:18

yet I will rejoice in the LORD, I will be joyful in God my Saviour.

ESV

yet I will rejoice in the LORD; I will take joy in the God of my salvation.

NRSV ©

bibleoremus Hab 3:18

yet I will rejoice in the LORD; I will exult in the God of my salvation.

REB

Even so I shall exult in the LORD and rejoice in the God who saves me.

NKJV ©

biblegateway Hab 3:18

Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation.

KJV

Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Yet I will rejoice
<05937> (8799)
in the LORD
<03068>_,
I will joy
<01523> (8799)
in the God
<0430>
of my salvation
<03468>_.
NASB ©

biblegateway Hab 3:18

Yet I will exult
<05937>
in the LORD
<03068>
, I will rejoice
<01523>
in the God
<0430>
of my salvation
<03468>
.
LXXM
egw
<1473
P-NS
de
<1161
PRT
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
kuriw
<2962
N-DSM
agalliasomai {V-FMI-1S} carhsomai
<5463
V-FPI-1S
epi
<1909
PREP
tw
<3588
T-DSM
yew
<2316
N-DSM
tw
<3588
T-DSM
swthri
<4990
N-DSM
mou
<1473
P-GS
NET [draft] ITL
I
<0589>
will rejoice
<05937>
because of the Lord
<03068>
; I will be happy
<01523>
because of the God
<0430>
who delivers
<03468>
me!
HEBREW
yesy
<03468>
yhlab
<0430>
hlyga
<01523>
hzwlea
<05937>
hwhyb
<03068>
ynaw (3:18)
<0589>

NETBible

I will rejoice because of 1  the Lord; I will be happy because of the God who delivers me!

NET Notes

tn Or “in.”




TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA