Micah 5:7
KonteksNETBible | Those survivors from 1 Jacob will live 2 in the midst of many nations. 3 They will be like the dew the Lord sends, like the rain on the grass, that does not hope for men to come or wait around for humans to arrive. 4 |
NASB © biblegateway Mic 5:7 |
Then the remnant of Jacob Will be among many peoples Like dew from the LORD, Like showers on vegetation Which do not wait for man Or delay for the sons of men. |
HCSB | Then the remnant of Jacob will be among many peoples like dew from the LORD, like showers on the grass, which do not wait for anyone or linger for mankind. |
LEB | Then the few people left from Jacob will be among many people like dew from the LORD, like showers on the grass. They do not put their hope in humans or wait for mortals. |
NIV © biblegateway Mic 5:7 |
The remnant of Jacob will be in the midst of many peoples like dew from the LORD, like showers on the grass, which do not wait for man or linger for mankind. |
ESV | Then the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples like dew from the LORD, like showers on the grass, which delay not for a man nor wait for the children of man. |
NRSV © bibleoremus Mic 5:7 |
Then the remnant of Jacob, surrounded by many peoples, shall be like dew from the LORD, like showers on the grass, which do not depend upon people or wait for any mortal. |
REB | All that are left of Jacob, dispersed among many peoples, will be like dew from the LORD, like copious rain on the grass, which does not wait for mortal command or linger for any mortal's bidding. |
NKJV © biblegateway Mic 5:7 |
Then the remnant of Jacob Shall be in the midst of many peoples, Like dew from the LORD, Like showers on the grass, That tarry for no man Nor wait for the sons of men. |
KJV | And the remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a dew from the LORD, as the showers upon the grass, that tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of men. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mic 5:7 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | Those survivors <07611> from Jacob <03290> will live <01961> in the midst <07130> of many <07227> nations <05971> . They will be like the dew <02919> the Lord <03068> sends, like the rain <07241> on <05921> the grass <06212> , that <0834> does not <03808> hope <06960> for men <0376> to come or <03808> wait <03176> around for humans <0120> <01121> to arrive. |
HEBREW |
NETBible | Those survivors from 1 Jacob will live 2 in the midst of many nations. 3 They will be like the dew the Lord sends, like the rain on the grass, that does not hope for men to come or wait around for humans to arrive. 4 |
NET Notes |
1 tn Heb “the remnant of” (also in v. 8). 2 tn Heb “will be.” 3 tn This could mean “(scattered) among the nations” (cf. CEV, NLT) or “surrounded by many nations” (cf. NRSV). 4 tn Heb “that does not hope for man, and does not wait for the sons of men.” 4 sn Men wait eagerly for the dew and the rain, not vice versa. Just as the dew and rain are subject to the |