Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Leviticus 21:9

Konteks
NETBible

If a daughter of a priest profanes herself by engaging in prostitution, she is profaning her father. She must be burned to death. 1 

NASB ©

biblegateway Lev 21:9

‘Also the daughter of any priest, if she profanes herself by harlotry, she profanes her father; she shall be burned with fire.

HCSB

If a priest's daughter defiles herself by promiscuity, she defiles her father; she must be burned up.

LEB

When a priest’s daughter dishonors herself by becoming a prostitute, she dishonors her father. She must be burned.

NIV ©

biblegateway Lev 21:9

"‘If a priest’s daughter defiles herself by becoming a prostitute, she disgraces her father; she must be burned in the fire.

ESV

And the daughter of any priest, if she profanes herself by whoring, profanes her father; she shall be burned with fire.

NRSV ©

bibleoremus Lev 21:9

When the daughter of a priest profanes herself through prostitution, she profanes her father; she shall be burned to death.

REB

When a priest's daughter makes herself profane by becoming a prostitute, she profanes her father. She must be burnt.

NKJV ©

biblegateway Lev 21:9

‘The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the harlot, she profanes her father. She shall be burned with fire.

KJV

And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And the daughter
<01323>
of any
<0376>
priest
<03548>_,
if she profane
<02490> (8735)
herself by playing the whore
<02181> (8800)_,
she profaneth
<02490> (8764)
her father
<01>_:
she shall be burnt
<08313> (8735)
with fire
<0784>_.
NASB ©

biblegateway Lev 21:9

'Also the daughter
<01323>
of any
<0376>
priest
<03548>
, if
<03588>
she profanes
<02490>
herself by harlotry
<02181>
, she profanes
<02490>
her father
<01>
; she shall be burned
<08313>
with fire
<0784>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
yugathr
<2364
N-NSF
anyrwpou
<444
N-GSM
ierewv
<2409
N-GSM
ean
<1437
CONJ
bebhlwyh
<953
V-APS-3S
tou
<3588
T-GSN
ekporneusai
<1608
V-AAN
to
<3588
T-ASN
onoma
<3686
N-ASN
tou
<3588
T-GSM
patrov
<3962
N-GSM
authv
<846
D-GSF
auth
<846
D-NSF
bebhloi
<953
V-PAI-3S
epi
<1909
PREP
purov
<4442
N-GSN
katakauyhsetai
<2618
V-FPI-3S
NET [draft] ITL
If
<03588>
a daughter
<01323>
of a
<0376>
priest
<03548>
profanes
<02490>
herself by engaging in prostitution
<02181>
, she
<01931>
is profaning
<02490>
her father
<01>
. She must be burned to death
<08313>
.
HEBREW
o
Prvt
<08313>
sab
<0784>
tllxm
<02490>
ayh
<01931>
hyba
<01>
ta
<0853>
twnzl
<02181>
lxt
<02490>
yk
<03588>
Nhk
<03548>
sya
<0376>
tbw (21:9)
<01323>

NETBible

If a daughter of a priest profanes herself by engaging in prostitution, she is profaning her father. She must be burned to death. 1 

NET Notes

tn See the note on “burned to death” in 20:14.




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA