Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 7:23

Konteks
NETBible

“This is what he told me: 1  ‘The fourth beast means that there will be a fourth kingdom on earth that will differ from all the other kingdoms. It will devour all the earth and will trample and crush it.

NASB ©

biblegateway Dan 7:23

"Thus he said: ‘The fourth beast will be a fourth kingdom on the earth, which will be different from all the other kingdoms and will devour the whole earth and tread it down and crush it.

HCSB

"This is what he said: 'The fourth beast will be a fourth kingdom on the earth, different from all the other kingdoms. It will devour the whole earth, trample it down, and crush it.

LEB

He said, "The fourth animal will be the fourth of these kingdoms on earth. It will be different from all other kingdoms. It will devour, trample, and crush the whole world.

NIV ©

biblegateway Dan 7:23

"He gave me this explanation: ‘The fourth beast is a fourth kingdom that will appear on earth. It will be different from all the other kingdoms and will devour the whole earth, trampling it down and crushing it.

ESV

"Thus he said: 'As for the fourth beast, there shall be a fourth kingdom on earth, which shall be different from all the kingdoms, and it shall devour the whole earth, and trample it down, and break it to pieces.

NRSV ©

bibleoremus Dan 7:23

This is what he said: "As for the fourth beast, there shall be a fourth kingdom on earth that shall be different from all the other kingdoms; it shall devour the whole earth, and trample it down, and break it to pieces.

REB

The explanation he gave was this: “The fourth beast signifies a fourth kingdom which will appear on earth. It will differ from the other kingdoms; it will devour the whole earth, treading it down and crushing it.

NKJV ©

biblegateway Dan 7:23

"Thus he said: ‘The fourth beast shall be A fourth kingdom on earth, Which shall be different from all other kingdoms, And shall devour the whole earth, Trample it and break it in pieces.

KJV

Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Thus
<03652>
he said
<0560> (8754)_,
The fourth
<07244>
beast
<02423>
shall be
<01934> (8748)
the fourth
<07244>
kingdom
<04437>
upon earth
<0772>_,
which shall be diverse
<08133> (8748)
from
<04481>
all
<03606>
kingdoms
<04437>_,
and shall devour
<0399> (8748)
the whole
<03606>
earth
<0772>_,
and shall tread it down
<01759> (8748)_,
and break it in pieces
<01855> (8681)_.
NASB ©

biblegateway Dan 7:23

"Thus
<03652>
he said
<0560>
: 'The fourth
<07244>
beast
<02423>
will be a fourth
<07244>
kingdom
<04437>
on the earth
<0772>
, which
<01768>
will be different
<08133>
from all
<03606>
the other kingdoms
<04437>
and will devour
<0399>
the whole
<03606>
earth
<0772>
and tread
<01759>
it down
<01759>
and crush
<01855>
it.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} to
<3588
T-NSN
yhrion
<2342
N-NSN
to
<3588
T-NSN
tetarton
<5067
A-NSN
basileia
<932
N-NSF
tetarth
<5067
A-NSF
estai
<1510
V-FMI-3S
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
gh
<1065
N-DSF
htiv
<3748
RI-NSF
uperexei
<5242
V-FAI-3S
pasav
<3956
A-APF
tav
<3588
T-APF
basileiav
<932
N-APF
kai
<2532
CONJ
katafagetai
<2719
V-FMI-3S
pasan
<3956
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
kai
<2532
CONJ
sumpathsei {V-FAI-3S} authn
<846
D-ASF
kai
<2532
CONJ
katakoqei
<2629
V-FAI-3S
NET [draft] ITL
“This is what
<03652>
he told
<0560>
me: ‘The fourth
<07244>
beast
<02423>
means that there will be
<01934>
a fourth
<07244>
kingdom
<04437>
on earth
<0772>
that
<01768>
will differ
<08133>
from
<04481>
all
<03606>
the other kingdoms
<04437>
. It will devour
<0399>
all
<03606>
the earth
<0772>
and will trample
<01759>
and crush
<01855>
it.
HEBREW
hnqdtw
<01855>
hnswdtw
<01759>
aera
<0772>
lk
<03606>
lkatw
<0399>
atwklm
<04437>
lk
<03606>
Nm
<04481>
anst
<08133>
yd
<01768>
aerab
<0772>
awht
<01934>
*haeybr {ayeybr}
<07244>
wklm
<04437>
atyeybr
<07244>
atwyx
<02423>
rma
<0560>
Nk (7:23)
<03652>

NETBible

“This is what he told me: 1  ‘The fourth beast means that there will be a fourth kingdom on earth that will differ from all the other kingdoms. It will devour all the earth and will trample and crush it.

NET Notes

tn Aram “thus he said.”




TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA