Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 4:24

Konteks
NETBible

this is the interpretation, O king! It is the decision of the Most High that this has happened to my lord the king.

NASB ©

biblegateway Dan 4:24

this is the interpretation, O king, and this is the decree of the Most High, which has come upon my lord the king:

HCSB

This is the interpretation, Your Majesty, and this is the sentence of the Most High that has been passed against my lord the king:

LEB

"This is the meaning, Your Majesty. The Most High has decided to apply it to you, Your Majesty.

NIV ©

biblegateway Dan 4:24

"This is the interpretation, O king, and this is the decree the Most High has issued against my lord the king:

ESV

this is the interpretation, O king: It is a decree of the Most High, which has come upon my lord the king,

NRSV ©

bibleoremus Dan 4:24

this is the interpretation, O king, and it is a decree of the Most High that has come upon my lord the king:

REB

“This is the interpretation, your majesty: it is a decree of the Most High which affects my lord the king.

NKJV ©

biblegateway Dan 4:24

this is the interpretation, O king, and this is the decree of the Most High, which has come upon my lord the king:

KJV

This [is] the interpretation, O king, and this [is] the decree of the most High, which is come upon my lord the king:

[+] Bhs. Inggris

KJV
This
<01836>
[is] the interpretation
<06591>_,
O king
<04430>_,
and this
<01932>
[is] the decree
<01510>
of the most High
<05943>_,
which is come
<04291> (8754)
upon
<05922>
my lord
<04756>
the king
<04430>_:
NASB ©

biblegateway Dan 4:24

this
<01836>
is the interpretation
<06591>
, O king
<04430>
, and this
<01932>
is the decree
<01510>
of the Most
<05943>
High
<05943>
, which
<01768>
has come
<04291>
upon my lord
<04756>
the king
<04430>
:
LXXM
touto
<3778
D-NSN
h
<3588
T-NSF
sugkrisiv {N-NSF} autou
<846
D-GSN
basileu
<935
N-VSM
kai
<2532
CONJ
sugkrima {N-NSN} uqistou
<5310
A-GSM
estin
<1510
V-PAI-3S
o
<3739
R-ASN
efyasen
<5348
V-AAI-3S
epi
<1909
PREP
ton
<3588
T-ASM
kurion
<2962
N-ASM
mou
<1473
P-GS
ton
<3588
T-ASM
basilea
<935
N-ASM
NET [draft] ITL
this
<01836>
is the interpretation
<06591>
, O king
<04430>
! It is the decision
<01510>
of the Most High
<05943>
that
<01768>
this has
<01932>
happened
<04291>
to
<05922>
my lord
<04756>
the king
<04430>
.
HEBREW
aklm
<04430>
*yrm {yarm}
<04756>
le
<05922>
tjm
<04291>
yd
<01768>
ayh
<01932>
*hale {ayle}
<05943>
trzgw
<01510>
aklm
<04430>
arsp
<06591>
hnd
<01836>
(4:24)
<4:21>




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA