Ezekiel 46:11
KonteksNETBible | “‘At the festivals and at the appointed feasts the grain offering will be an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as one is able, 1 and a gallon 2 of olive oil with each ephah of grain. 3 |
NASB © biblegateway Eze 46:11 |
"At the festivals and the appointed feasts the grain offering shall be an ephah with a bull and an ephah with a ram, and with the lambs as much as one is able to give, and a hin of oil with an ephah. |
HCSB | At the festivals and appointed times, the grain offering will be half a bushel with the bull, half a bushel with the ram, and whatever he wants to give with the lambs, along with a gallon of oil for every half bushel. |
LEB | "’On festival days and at appointed festivals, a grain offering of a half–bushel must be brought with each young bull, and a half–bushel must be brought with each ram. But with the lambs, the prince may bring whatever he wants to bring. One gallon of olive oil must be brought with each half–bushel of grain. |
NIV © biblegateway Eze 46:11 |
"‘At the festivals and the appointed feasts, the grain offering is to be an ephah with a bull, an ephah with a ram, and with the lambs as much as one pleases, along with a hin of oil for each ephah. |
ESV | "At the feasts and the appointed festivals, the grain offering with a young bull shall be an ephah, and with a ram an ephah, and with the lambs as much as one is able to give, together with a hin of oil to an ephah. |
NRSV © bibleoremus Eze 46:11 |
At the festivals and the appointed seasons the grain offering with a young bull shall be an ephah, and with a ram an ephah, and with the lambs as much as one wishes to give, together with a hin of oil to an ephah. |
REB | “At pilgrim-feasts and on festal days the grain-offering is to be an ephah with a bull, an ephah with a ram, and as much as he can afford with a lamb, together with a hin of oil for every ephah. |
NKJV © biblegateway Eze 46:11 |
"At the festivals and the appointed feast days the grain offering shall be an ephah for a bull, an ephah for a ram, as much as he wants to give for the lambs, and a hin of oil with every ephah. |
KJV | And in the feasts and in the solemnities the meat offering shall be an ephah to a bullock, and an ephah to a ram, and to the lambs as he is able to give, and an hin of oil to an ephah. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Eze 46:11 |
"At the festivals <02282> and the appointed <04150> feasts <04150> the grain offering <04503> shall be an ephah <0374> with a bull <06499> and an ephah <0374> with a ram <0352> , and with the lambs <03532> as much <03027> as one is able <03027> to give <04991> , and a hin <01969> of oil <08081> with an ephah <0374> . |
LXXM | pemmati {N-DSN} |
NET [draft] ITL | “‘At the festivals <02282> and at the appointed feasts <04150> the grain offering <04503> will be <01961> an ephah <0374> with the bull <06499> and an ephah <0374> with the ram <0352> , and with the lambs <03532> as much as one is able <03027> , and a gallon <01969> of olive oil <08081> with each ephah <0374> of grain. |
HEBREW |
NETBible | “‘At the festivals and at the appointed feasts the grain offering will be an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as one is able, 1 and a gallon 2 of olive oil with each ephah of grain. 3 |
NET Notes |
1 tn Or “as much as he wishes.” Heb “a gift of his hand.” 2 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g. 3 tn Heb “ephah.” The words “of grain” are supplied in the translation as a clarification. |