Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezekiel 34:31

Konteks
NETBible

And you, my sheep, the sheep of my pasture, are my people, 1  and I am your God, declares the sovereign Lord.’”

NASB ©

biblegateway Eze 34:31

"As for you, My sheep, the sheep of My pasture, you are men, and I am your God," declares the Lord GOD.

HCSB

"You are My flock, the human flock of My pasture, and I am your God." This is the declaration of the Lord GOD.

LEB

You, my sheep, are the sheep in my pasture. You are mortal, and I am your God, declares the Almighty LORD.’"

NIV ©

biblegateway Eze 34:31

You my sheep, the sheep of my pasture, are people, and I am your God, declares the Sovereign LORD.’"

ESV

And you are my sheep, human sheep of my pasture, and I am your God, declares the Lord GOD."

NRSV ©

bibleoremus Eze 34:31

You are my sheep, the sheep of my pasture and I am your God, says the Lord GOD.

REB

You are my flock, the flock I feed, and I am your God. It is the word of the Lord GOD.”

NKJV ©

biblegateway Eze 34:31

"You are My flock, the flock of My pasture; you are men, and I am your God," says the Lord GOD.

KJV

And ye my flock, the flock of my pasture, [are] men, [and] I [am] your God, saith the Lord GOD.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And ye
<0859>
my flock
<06629>_,
the flock
<06629>
of my pasture
<04830>_,
[are] men
<0120>_,
[and] I [am] your God
<0430>_,
saith
<05002> (8803)
the Lord
<0136>
GOD
<03069>_.
NASB ©

biblegateway Eze 34:31

"As for you, My sheep
<06629>
, the sheep
<06629>
of My pasture
<04830>
, you are men
<0120>
, and I am your God
<0430>
," declares
<05002>
the Lord
<0136>
GOD
<03068>
.
LXXM
probata
<4263
N-NPN
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
probata
<4263
N-NPN
poimniou
<4168
N-GSN
mou
<1473
P-GS
este
<1510
V-PAI-2P
kai
<2532
CONJ
egw
<1473
P-NS
kuriov
<2962
N-NSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
umwn
<4771
P-GP
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
kuriov
<2962
N-NSM
NET [draft] ITL
And you
<0859>
, my sheep
<06629>
, the sheep
<06629>
of my pasture
<04830>
, are my people
<0120>
, and I
<0589>
am your God
<0430>
, declares
<05002>
the sovereign
<0136>
Lord
<03069>
.’”
HEBREW
P
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
Man
<05002>
Mkyhla
<0430>
yna
<0589>
Mta
<0859>
Mda
<0120>
ytyerm
<04830>
Nau
<06629>
ynau
<06629>
Ntaw (34:31)
<0859>

NETBible

And you, my sheep, the sheep of my pasture, are my people, 1  and I am your God, declares the sovereign Lord.’”

NET Notes

tn Heb, “the sheep of my pasture, you are human.” See 36:37-38 for a similar expression. The possessive pronoun “my” is supplied in the translation to balance “I am your God” in the next clause.




TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA