Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Jeremiah 36:13

Konteks
NETBible

Micaiah told them everything he had heard Baruch read from the scroll in the hearing of the people. 1 

NASB ©

biblegateway Jer 36:13

Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read from the book to the people.

HCSB

Micaiah reported to them all the words he had heard when Baruch read from the scroll in the hearing of the people.

LEB

Micaiah told them everything he heard Baruch read from the scroll publicly.

NIV ©

biblegateway Jer 36:13

After Micaiah told them everything he had heard Baruch read to the people from the scroll,

ESV

And Micaiah told them all the words that he had heard, when Baruch read the scroll in the hearing of the people.

NRSV ©

bibleoremus Jer 36:13

And Micaiah told them all the words that he had heard, when Baruch read the scroll in the hearing of the people.

REB

Micaiah reported to them everything he had heard Baruch read from the scroll in the hearing of the people.

NKJV ©

biblegateway Jer 36:13

Then Michaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read the book in the hearing of the people.

KJV

Then Michaiah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Then Michaiah
<04321>
declared
<05046> (8686)
unto them all the words
<01697>
that he had heard
<08085> (8804)_,
when Baruch
<01263>
read
<07121> (8800)
the book
<05612>
in the ears
<0241>
of the people
<05971>_.
NASB ©

biblegateway Jer 36:13

Micaiah
<04321>
declared
<05046>
to them all
<03605>
the words
<01697>
that he had heard
<08085>
when Baruch
<01263>
read
<07121>
from the book
<05612>
to the people
<05971>
.
LXXM
(43:13) kai
<2532
CONJ
anhggeilen
<312
V-AAI-3S
autoiv
<846
D-DPM
micaiav {N-PRI} pantav
<3956
A-APM
touv
<3588
T-APM
logouv
<3056
N-APM
ouv
<3739
R-APM
hkousen
<191
V-AAI-3S
anaginwskontov
<314
V-PAPGS
tou
<3588
T-GSM
barouc {N-PRI} eiv
<1519
PREP
ta
<3588
T-APN
wta
<3775
N-APN
tou
<3588
T-GSM
laou
<2992
N-GSM
NET [draft] ITL
Micaiah
<04321>
told
<05046>
them everything
<01697>
he had heard
<08085>
Baruch
<01263>
read
<07121>
from the scroll
<05612>
in the hearing
<0241>
of the people
<05971>
.
HEBREW
Meh
<05971>
ynzab
<0241>
rpob
<05612>
Kwrb
<01263>
arqb
<07121>
ems
<08085>
rsa
<0834>
Myrbdh
<01697>
lk
<03605>
ta
<0853>
whykm
<04321>
Mhl
<0>
dgyw (36:13)
<05046>

NETBible

Micaiah told them everything he had heard Baruch read from the scroll in the hearing of the people. 1 

NET Notes

tn Heb “Micaiah reported to them all the words which he heard when Baruch read from the scroll in the ears of the people.”




TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA